This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Translation Workspace
Bio
If you need a translator who does not just translate words, but makes sure to accurately convey the idea and meaning of every sentence, while ensuring regulatory compliance, look no further!
📚I have been providing professional translation, transcreation, editing, and proofreading services since 2010. My main focus is on Medicine and Medical Devices, Pharmaceuticals, and Clinical Trials, but I also have a lot of experience in some other fields, such as Marketing, Natural Sciences, Technical, Legal and Commercial Documents, etc.
🎓I have a BA and MA in Biology and Environmental Sciences, and had worked in the field of waste management documentation. Now I successfully draw on these experiences in my translation work: my knowledge of Microbiology, Anatomy, Physiology, Biochemistry, and related subjects helps me understand even the most complicated medical or pharmaceutical texts and makes it easier to research specific terminology. Meanwhile, dealing with regulatory documents has made me comfortable with the legal language.
⭐I truly believe that people should never stop improving and there is always something new, interesting, and useful to learn. Therefore, encouraged by my innate curiosity and sense of duty, I am always researching, learning, and working very hard to ensure the best quality for my clients.
This also means that I am familiar with the latest technology, but I always prefer fully human translation because that is what I absolutely love to do!
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.