Working languages:
English to Portuguese
English to Spanish
Portuguese to Spanish

Patricia Chamorro
English, Spanish and Portuguese (Brazil)

Brazil
Local time: 16:28 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese

No client feedback collected


Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Subtitling, Website localization
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
Mechanics / Mech EngineeringComputers (general)

Rates
General rate: 0.03 USD per word / 45 USD per hour

Rates per language pair:
English to Portuguese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 45 - 50 USD per hour
English to Spanish - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 45 - 50 USD per hour
Portuguese to Spanish - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 45 - 50 USD per hour
Spanish to Portuguese - Rates: 0.03 - 0.04 USD per word / 45 - 50 USD per hour
KudoZ activity (PRO) Questions asked: 5
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Graduate diploma - Post-graduation in English Translation at Universidade Estácio de Sá
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2013.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Crowdin, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Trados Studio, XTM
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I
am a focused
, task-oriented, proactive professional, and quick in solving problems. I work well in a team, either being commanded as in delegating tasks to co- workers. I am thorough and conscious about the quality of my
job
, as well regarding the deadlines. With a high cultural level, learning new procedures and routines becomes easier to
me
, besides stimulating my personal interest in
continually growing in personal and professional areas
..

I work with English, Latin-american Spanish and Brazilian Portuguese.

Keywords: portuguese, spanish, computers, information technology, localization, software, manuals, precision farming, machinery, subtitling. See more.portuguese, spanish, computers, information technology, localization, software, manuals, precision farming, machinery, subtitling, it, website, memoq, trados, post-editing, machine translation. See less.


Profile last updated
Feb 19, 2024