This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Finance (general)
Agriculture
Business/Commerce (general)
Automotive / Cars & Trucks
Chemistry; Chem Sci/Eng
Computers: Software
Law: Contract(s)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Construction / Civil Engineering
Physics
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 3
English to Georgian: SOFTWARE LICENSE AGREEMENT / პროგრამული უზრუნველყოფის სალიცენზიო ხელშეკრულება Detailed field: Computers: Software
Source text - English Source Code
The Program is deemed to include: its source code form; a compiler, or similar computer program which can convert the source code into the object code form of the Program; and the Documentation is deemed to include all relevant commentary, including explanation, flow charts, algorithm and subroutine descriptions, memory and overlay maps and other documentation of the source code ("Commentary"). Licensor is required to deliver to Licensee with the object code, the number of copies of the complete source code and compiler contained on machine readable media which can be read by the Hardware as is specified in Schedule B, as well as the number of copies of the complete listing of the source code and Commentary as specified in Schedule B. Licensee will have the right, as part of the License, to make as many additional machine readable or other copies of the source code, the listing thereof and Commentary for its own use as it may deem necessary. In the event of the dissolution, bankruptcy or insolvency of Licensor, Licensee shall own its copies of the Software.
Translation - Georgian საწყისი კოდი
პროგრამა უნდა მოიცავდეს: თავისი საწყისი კოდის ფორმას; კომპილატორს, ან ანალოგიურ კომპიუტერულ პროგრამას, რომელსაც შეუძლია საწყისი კოდის კონვერტაცია პროგრამის ობიექტური კოდის ფორმაში; ხოლო დოკუმენტაცია უნდა მოიცავდეს ყველა შესაბამის კომენტარს, მათ შორის განმარტებებს, ბლოკ-სქემებს, ალგორითმსა და ქვეპროგრამის აღწერილობას, მეხსიერებასა თუ ოვერლეი სქემებს (Overlay map), და საწყისი კოდის სხვა დოკუმენტაციას (შემდგომში „კომენტარები“). ლიცენზიარს მოეთხოვება მიაწოდოს ლიცენზიატს ობიექტური კოდი, სრული საწყისი კოდის და კომპილატორის რამდენიმე ასლი, რომლებიც განთავსებულნი უნდა იყონ წამკითხველი მოწყობილობისათვის („რიდერისათვის“) აღსაქმელ მატარებელზე, და რომლის წაკითხვაც შესაძლებელი იქნება მოწყობილობის მიერ, როგორც ეს მითითებულია ამ ხელშეკრულებაზე თანდართულ „B“ დანართში, ასევე საწყისი კოდის სრული ლისტინგისა და კომენტარების რამდენიმე ეგზემპლარი/ასლი, როგორც ეს მითითებულია „B“ დანართში. აღნიშნული ლიცენზიის ფარგლებში ლიცენზიატს უფლება აქვს დაამზადოს საწყისი კოდის წამკითხველი მოწყობილობისათვის („რიდერისათვის“) აღსაქმელი თუ სხვა სახის ასლების, ქვემოთ ტექსტში მოყვანილი ლისტინგისა და კომენტარების იმ რაოდენობის დამატებითი ასლი თავისი პირადი სარგებლობისათვის, რამდენსაც საჭიროდ მიიჩნევს. ლიცენზიარის ლიკვიდაციის, გაკოტრებისა ან გადახდისუუნარობის შემთხვევაში, ლიცენზიატს უფლება აქვს ფლობდეს პროგრამული უზრუნველყოფის საკუთარ ასლებს/ეგზემპლარებს.
English to Georgian: Official Journal of the European Union / ევროკავშირის ოფიციალური ბიულეტენი Detailed field: Law (general)
Source text - English Article 329
(ex Articles 27a to 27e, 40 to 40b and 43 to 45 TEU and ex Articles 11 and 11a TEC)
1. Member States which wish to establish enhanced cooperation between themselves in one of the
areas covered by the Treaties, with the exception of fields of exclusive competence and the common
foreign and security policy, shall address a request to the Commission, specifying the scope and
objectives of the enhanced cooperation proposed. The Commission may submit a proposal to the
Council to that effect. In the event of the Commission not submitting a proposal, it shall inform the
Member States concerned of the reasons for not doing so.
Authorisation to proceed with the enhanced cooperation referred to in the first subparagraph shall be
granted by the Council, on a proposal from the Commission and after obtaining the consent of the
European Parliament.
2. The request of the Member States which wish to establish enhanced cooperation between
themselves within the framework of the common foreign and security policy shall be addressed to the
Council. It shall be forwarded to the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security
Policy, who shall give an opinion on whether the enhanced cooperation proposed is consistent with
the Union's common foreign and security policy, and to the Commission, which shall give its opinion
in particular on whether the enhanced cooperation proposed is consistent with other Union policies. It
shall also be forwarded to the European Parliament for information.
Authorization to proceed with enhanced cooperation shall be granted by a decision of the Council
acting unanimously.
Translation - Georgian მუხლი 329
(ამონარიდი ევროკავშირის კონვენციის 27ა - 27ე, 40 – 40ბ და 43 – 45 მუხლებიდან,
და ამონარიდი ევროკავშირის კონვენციის 11 და 11ა მუხლებიდან)
1. წევრმა სახელმწიფოებმა, რომლებსაც სურთ ერთმანეთს შორის გაფართოებული თანამშრომლობის დამყარება, იმ სფეროებში, რომელთაც მოიცავს ევროკავშირის კონვენცია, გარდა ექსკლუზიური კომპეტიენციის სფეროების თუ ზოგად საქმეთა და საგარეო ურთიერთობებისა და უსაფრთხოების პოლიტიკისა, თხოვნით უნდა მიმართონ ევროკომისიას და მიუთითონ შეთავაზებული გაფართოებული თანამშრომლობის მასშტაბებისა და მიზნების შესახებ. აღნიშნულის თაობაზე ევროკომისიას შეუძლია წინადადება წარუდგინოს ევროსაბჭოს. იმ შემთხვევაში, თუკი ევროკომისია არ შეიტანს წინადადებას ევროსაბჭოში, მან უნდა აცნობოს დაინტერესებულ წევრ-სახელმწიფოებს წინადადების წარუდგენლობის მიზეზის შესახებ.
პირველ აბზაცში აღნიშნული თანამშრომლობის გაფართოების პროცესის დაწყებაზე ნებართვას გასცემს ევროსაბჭო, ევროკომისიის წინადადების საფუძველზე და ევროპარლამენტისაგან თანხმობის მიღების შემდეგ.
2. ზოგად საქმეთა და საგარეო ურთიერთობებისა და უსაფრთხოების პოლიტიკის ფარგლებში ერთმანეთს შორის გაფართოებული თანამშრომლობის დამყარების მოსურნე წევრი სახელმწიფოების მოთხოვნა მიმართული უნდა იყოს ევროსაბჭოსადმი. აღნიშნული მოთხოვნა უნდა გადაეგზავნოს საგარეო საქმეთა და უსაფრთხოების პოლიტიკის საკითხებში ევროკავშირის უმაღლეს წარმომადგენელს, რომელმაც უნდა გამოიტანოს დასკვნა მასზედ, შეთავაზებული გაფართოებული თანამშრომლობა შეესაბამისობაშია ევროკავშირის ზოგად საქმეთა და საგარეო ურთიერთობებისა და უსაფრთხოების პოლიტიკისთან თუ არა. იგივე მოთხოვნა უნდა გადაეგზავნოს ევროკომისიას, რომელმაც უნდა გამოიტანოს დასკვნა კერძოდ იმის თაობაზე, შეესაბამისობაშია თუ არა შეთავაზებული გაფართოებული თანამშრომლობა ევროკავშირის სხვა დანარჩენ პოლიტიკისთან. ინფორმაციისათვის ზემოაღნიშნული მოთხოვნა ასევე უნდა გადაეგზავნოს ევროპარლამენტს.
თანამშრომლობის გაფართოების პროცესის დაწყებაზე ნებართვა გაიცემა ევროსაბჭოს ერთხმად მიღებული გადაწყვეტილების საფუძველზე.
Georgian to Russian: საქართველოში აგროქიმიკატების რეგისტრაციისათვის წარსადგენი დოკუმენტები / Документы, представляемые дл Detailed field: Chemistry; Chem Sci/Eng
Source text - Georgian საქართველოში აგროქიმიკატების რეგისტრაციისათვის წარსადგენი დოკუმენტები
1. განაცხადი რეგისტრაციაზე:
ა) რეგისტრანტი (სახელწოდება, მისამართი, ტელეფონი, ფაქსი, ელექტორნული ფოსტა);
ბ) აგროქიმიკატის მწარმოებელი (რეგისტრანტის სახელწოდება, მისამართი, ტელეფონი, ფაქსი, ელექტორნული ფოსტა);
ბ) აგროქიმიკატის სავაჭრო სახელწოდება:
ამონიუმის გრანულირებული სუპერფოსფატი.
გ) აგროქიმიკატის დანიშნულება (სასოფლოსამეურნეო კულტურები და ნიადაგი):
მაღალეფექტური ფოსფორის სასუქი ძირითადი შეტანისათვის და მცენარეებისათვის დამატებითი გამოკვებისათვის შემოდგომა-გაზაფხულის პერიოდში ყველა ტიპის ნიადაგისთვის.
დ) შეტანის რეკომენდირებული დოზა და გამოყენების წესი, შეტანის ვადები, ჯერადობა, ეფექტურობა:
შეტანის ნორმა: მარცვლოვანთა თესვის დროს რიგებში 1,5 ც/ჰა; ტექნიკურ კულტურებში შეტანისათვის 5 ც/ჰა-მდე ნიადაგში საკვები ნივთიერებების შემადგენლობის მიხედვით; ადრეულ გაზაფხულზე ან ყვავილობის შემდეგ დამატებითი გამოკვებისათვის 70 გრ-მდე ღეროს ირგვლივ წრის 1მ2-ზე; სათბურებში 120 გრ-მდე 1მ2-ზე გადაბარული გრუნტის ქვეშ.
ე) აგროქიმიკატის რეგისტრაცია სხვა ქვეყნებში:
2. აგროქიმიკატის ფიზიკურ-ქიმიური მაჩვენებლები:
ა) ქიმიური ფორმულა (ასეთის არსებობის შემთხვევაში) ან მოქმედი ნივთიერება, პროცენტული შემადგენლობა: სუპერფოსფატი (95-97)%.
ბ) პრეპარატული ფორმა (გრანულა, კრისტალები, ფხვნილი, სითხე): რუხი ფერის გრანულები.
გ) ფერი, სუნი: არ აქვს.
დ) წყალში ხსნადობა: წყალში პრაქტიკულად არ იხსნება, იხსნება მჟავებში – 2%-იან ლიმონის მჟავასა და 2%-იან ჭიანჭველას მჟავაში. სუსტად იხსნება აცეტონში.
ე) დნობის ტემპერატურა: 135-140 оС-ზე მაღალ ტემპერატურაზე გახურებისას სუპერფოსფატი იწყებს დაშლას და ლღვება კრისტალიზაციურ წყალში (გაცივების შემდეგ ფორიანი და მყიფე ხდება); 280-320 оС-ზე ორთოპოსფატები გადადიან მეტა-პირო და პოლიფოსფატებში, დნება 980 оС-ზე (გაცივების შემდეგ გადაიქცევა მინისებრ პროდუქტად, რომელიც შეიცავს ციტრატულად ხსნად 60-70% მეტაფოსფატებს).
ვ) აფეთქებისა და აალების ტემპერატურა: უწვადი.
ზ) ტენის შემცველობა (%): არაუმეტეს 3%.
თ) рН: ინფორმაცია გამოვლენილი არ არის.
ი) კოროზიული თვისებები: არაკოროზიული.
კ) ტრანსპორტირებისა და შენახვის წესები, შენახვის ვადა: პროდუქტი ტრასნპორტირდება ტრანსპორტის ყველა სახეობით ტრანსპორტის მოცემული სახეობისათვის მოქმედი გადაზიდვის წესების შესაბამისად. ტვირთი არ კლასიფიცირდება როგორც საშიში ტვირთი გადაზიდვის საერთაშორისო წესების თანახმად ტვირთი არ კლასიფიცირდება როგორც საშიში. საკლასიფიკაციო შიფრი – 923. აუცილებლად საჭიროა ნიშნის ,,მოარიდეთ ტენს” არსებობა.
შენახვის ვადა – შეზღუდული არ არის.
ლ) მონაცემები თავსებადობის შესახებ: არათავსებადი: ძლიერი მაჟგავები, მჟავები.
მ) ჰიგროსკოპულობა და შებელტვა: არაჰიგროსკოპულია, არ იბელტება.
ნ) შეფუთვის ფორმა და წონა: ღია ყელის მქონე პოლიპროპილენის ტომრებში, პოლიეთილენის ჩანართის მქონე პოლიპროპილენის სარქველის მქონე ტომრებში, რომლებიც უზრუნველყოფენ პროდუქტის დაცულობას, არაუმეტეს 50კგ ნეტო მასისა, დასაშვების ± 1 კგ მეტ-ნაკლებობა, ან არაუმეტეს 1 ტონა ნეტო მასის მქონე რბილ სპეციალიზირებულ კონტეინერებში.
ო) საკვები ელემენტების განსაზღვრის ანალიტიკური მეთოდი (მეთოდის აღწერით):
ათვისებადი ფოსფატების მასური წილის განსაზღვრა.
მეთოდიკა განკუთვნილია გრანულირებულ სუფერფოსფატში ათვისებადი ფოსფატების მასური წილის განსასაზღვრად 12,5%-დან 20%-მდე ფარგლებში. განსაზღვრის მეთოდი – ფოტოკოლორიმეტული, რომელიც დაფუძნებულია ყვითლად შეფერილი ფოსფორულ-ვანადიუმ-მოლიბდენური კომპლექსის წარმოქმნაზე და ამ კომპლექსის ოპტიკური სიმკვრივის გაზომვაზე შედარების ხსნართან მიმართებაში, რომელიც შეიცავს Р2О5–ის ცნობილ რაოდენობას λ=440 ნმ ტალღის სიგრძეზე.
გრანულირებული სუპერფოსტატის სინჯინდან ათვისებული ფოსფატების ექსტრაქციას ახორციელებენ Б ხსნარით, რომელიც გამთბარია (90-95)0С ტემპერატურამდე მექნიკური შენჯღრევისას, ან მაგნიტურ სარებზე ზომიერი შერების დროს.
ანალიზის შედეგების აბსოლიტური ცდომილება ±0,4 %–ს არ აღემატება.
საერთო აზოტის მასურ წილს განსაზთვრავენ გოსტ/ ГОСТ 30181.8-94-ის მიხედვით – მინერალური სასუქები.
რთულ სასუქებში ამონიუმის აზოტის მასური წილის განსაზღვრის მეთოდი (ქლორამინის მეთოდი).
3. აგროქიმიკატის ტოქსიკოლოგიურ-ჰიგიენური დახასიათება და გარემოზე ზემოქმედება:
ა) აგროქიმიკატის შემადგენლობაში ტოქსინების არსებობა და დასკვნა ზღვრულად დასაშვების დონეების შესახებ: არ არსებობენ.
ბ) ზეგავლენა ადამიანის ჯანმრთელობაზე (მომუშავე პერსონალი კანსა და ლორწოვან გარსსე გამაღიზიანებელი მოქმედება):
მწვავე ტოქსიკურობის მაჩვენებელი: DL50 =5000 მგ/კგ (კუჭში, ვირთხა, თაგვი). СL50 – არ მიიღწევა.
გამაღიზიანებელი მოქმედება: კანი – დიახ (ვირთხა, ჰიპერემია, შეშუპება კანის გაკრეჭილ ნაწილებზე მოხვედრისას ზურგის გვერდითა ზედაპირზე), თვალები – დიახ (კურდღელი, ცრლემლდენა, ჯიპერემია, თვალის ლორწოვანი გარსის შეშუპება), სასუნთქი გზები – დიახ.
კანზე რეზორბციული მოქმედება: დიახ (სუსტი). სხვა მონაცემების მიხედვით: დადგენილი არ არის (ვირთხები, კანზე, 10 დღე 4 საათის განმავლობაში – ეფექტი არ არის).
გ) ზეგავლენა შინაურ ფრინველებზე და ცხოველებზე:
ინფორმაცია გამოვლენილი არ არის.
დ) ნიადაგის ფიზიკურ-ქიმიურ თვისებებზე და მირკოფლორაზე ზეგავლენა, სასაოფლო-სამეურნეო პროდუქციის ხარისხი და უსაფრთხოება:
ინფორმაცია გამოვლენილი არ არის.
ე) აგროქიმიკატის შემადგენლობაში მძიმე ლითონების არსებობა და დასკვნა ზღვრულად დასაშვების დონეების შესახებ ასეთების არსებობის შემთხვევაში:
კადმიუმი მასური წილი, მგ/კგ, არაუმეტეს 10
ტყვიის მასური წილი, მგ/კგ, არაუმეტეს 15
დარიშხანის მასური წილი, მგ/კგ, არაუმეტეს 6
ვ) ევროკავშირის ნორმატივები - სასაოფლო-სამეურნეო პროდუქციაში აგროქიმიკატის (ნიტრატებისა და სხვ.) ნარჩენების დასაშვები რაოდენობა:
Translation - Russian Документы, представляемые для регистрации агрохимикатов в Грузии
1. Заявка на регистрацию :
а) регистрант ( название, адрес, телефон, факс, электронная почта);
б) производитель агрохимиката (название регистранта, адрес, телефон, факс, электронная почта);
в) торговое название агрохимиката;
Суперфосфат гранулированный аммонизированный
г) назначение агрохимиката (сельскохозяйственные культуры и почвы);
Высокоэффективное фосфорное удобрение для основного внесения и подкормок в осенне-весенний период для растений на всех типах почв.
д) рекомендуемая доза внесения и способ применения, сроки, кратность внесения,
эффективность;
Норма внесения: в рядки при посеве зерновых 1,5 ц/га; для внесения под технические культуры до 5 ц/га в зависимости от содержания питательных веществ в почве; для подкормки ранней весной и после цветения по 70 г на 1 м2 приствольного круга; в парниках и теплицах по 120г на 1м2 под перекопку грунта.
е) регистрация агрохимиката в других странах.
2. Физико-химические показатели агрохимиката
а) химическая формула (если таковая имеется) или действующее вещество, процентное содержание; Суперфосфат (95-97) %
б) препаративная форма (гранула, кристалы,порошок, жидкость); гранулы серого цвета.
в) цвет, запах; отсутствует
г) растворимость в воде; в воде – практически не растворяется, растворяется в кислотах (2% лимонной кислоте и 2% муравьиной кислоте. Слабо растворяется в ацетоне.
д). температура плавления; при нагревании выше 135-140 оС суперфосфат начинает разлагаться и плавиться в кристаллизационной воде (после охлаждения становится пористым и хрупким); при 280-320 оС ортофосфаты переходят в мета-, пиро-, и полифосфаты, плавится при 980 оС (превращаясь после охлаждения в стеклоподобный продукт, содержащий 60-70 % метафосфатов цитратнорастворимых)
е) температура вспышки и воспламенения; Негорючий
ж) содержание влаги (%); не более 3
з) рН; информация не выявлена
и) коррозионные свойства; не коррозийный
к) правила транспортирования и хранения , срок годности; Продукт транспортируют всеми видами транспорта в соответствии с правилами перевозки, действующими на данном виде транспорта. Груз не классифицируется как опасный в соответствии с международными правилами перевозки. Классификационный шифр – 923. Обязательное наличие знака «Беречь от влаги».
Срок годности – не ограничен
л) данные о совместимости; Несовместимый: сильные окислители, кислоты.
м) гигроскопичность и слёживаемость; не гигроскопичен, не слёживается
н) форма и вес упаковки; в полипропиленовые мешки с открытой горловиной, полипропиленовые клапанные мешки с полиэтиленовым вкладышем, обеспечивающие сохранность продукта, с массой нетто не более 50 кг и допускаемым отклонением ± 1 кг или мягкие специализированные контейнеры с массой нетто не более 1 т.
о) аналитически метод по определению питательных элементов (с описанием метода)
Определение массовой доли усвояемых фосфатов .
Методика предназначена для определения массовой доли усвояемых фосфатов в суперфосфате гранулированном в пределах от 12,5% до 20%. Метод определения – фотоколориметрический, основанный на образовании жёлтоокрашенного фосфорнованадиевомолибденового комплекса и измерении оптической плотности этого комплекста относительно раствора сравнения, содержащего известное количество Р2О5 при длине волны λ=440 нм.
Извлечение усвояемых фосфатов из пробы гранулированного суперфосфата осуществляют раствором Б, нагретым до температуры (90-95)0С, при встряхивании на механическом втряхиватели или при умеренном перемешивании на магнитной мешалке.
Абсолютная погрешность результатов анализа не превышает ±0,4 %
Массовую долю общего азота определяют по ГОСТ 30181.8-94 Удобрения минеральные. Метод определения массовой доли аммонийного азота в сложных удобрениях (хлораминовый метод)
3. Токсиколого-гигиеническая характеристика агрохимиката и влияние на окружающую среду
а) присутствие токсикантов в составе агрохимиката и заключение о предельно допустимых уровнях; отсутсвуют
б) влияние на здоровье человека (раздражающее действие на кожу и слизистые оболочки рабочего персонала);
Показатели острой токсичности: DL50 =5000 мг/кг (внутрижелудочно, крыса, мышь). СL50 – не достигается.
Раздражающее действие: кожа - да (крыса, гиперемия, отек при нанесении на выстриженные участки кожи боковой поверхности спины), глаза - да (кролик, слезотечение, гиперемия, отек слизистой оболочки глаза), дыхательные пути – да.
Кожно- резорбтивное действие: да (слабое). По другим данным: не установлено (крысы, накожно,10 дней по 4 часа- эффект отсутствует).
в) влияние на домашних животных и птицу;
информация не выявлена.
г) влияние на физико-химические свойства почвы и микрофлору, качество и безопасность сельскохозяйственной продукции;
информация не выявлена.
д) присутствие тяжелых металов в составе агрохимиката и заключение о предельно
допустимых уровнях в случае таковых, методы определения;
Массовая доля кадмия, мг/кг, не более 10
Массовая доля свинца, мг/кг, не более 15
Массовая доля мышьяка, мг/кг, не более 6
е) нормативы Евросоюза - допустимые количества остатков агрохимиката (нитраты и др.) в сельскохозяйственной продукции
More
Less
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Jan 2013.
Certified Translator of English, Russian and Georgian, with over 6 years of experience. In particular, the translation of legal, medical and technical documents between these languages.