Working languages:
Spanish to English
French to English

Chloe Pilpel
Independent Interpreter and Translator

United Kingdom
Local time: 12:14 BST (GMT+1)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, MT post-editing, Transcription
Expertise
Specializes in:
Mining & Minerals / GemsMedical: Pharmaceuticals
Medical (general)Law: Taxation & Customs
Law: Contract(s)Law (general)
Finance (general)Environment & Ecology
AgricultureBusiness/Commerce (general)

Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 25 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.08 USD per word / 25 USD per hour

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Discover, American Express, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - University of Leeds
Experience Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Aug 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (University of Leeds)
Memberships ITI
Software DejaVu, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Chloe Pilpel endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Professional Freelance Interpreter and Translator offering:


Spanish and French to English, and English to Spanish Interpretation


Spanish and French to English Translation


Qualifications:

MA in Conference Interpreting and Translation Studies from the University of Leeds, UK.


1st Class BA in Modern Foreign Languages (French and Spanish Combined Honours) from the University of Exeter, UK.


Expertise:

I have experience in conference, liaison, public service and telephone interpreting in the fields of development, human rights, workers rights, education, development, business, medicine, social services, marketing and the arts.


I have experience in translating a variety of documents in a range of fields, including biomedicine, agriculture, technology, administration, and general communication such as emails, letters etc. I specialise in legal texts, and have translated over 800,000 words of contracts, judgments, and other legal documents.


I am committed to producing professional work to an excellent standard and before deadlines.
Keywords: spanish, french, english, medical, translation, translator, interpreter, freelance, professional, admin. See more.spanish, french, english, medical, translation, translator, interpreter, freelance, professional, admin, agriculture, agricultural, biomedical, biomedicine, terminology, proofreading. See less.


Profile last updated
Oct 27, 2014



More translators and interpreters: Spanish to English - French to English   More language pairs