Experience as Interpreter/Translator 1989 – present
Simultaneous interpreter for virtual investigative meeting (cancer research), Transperfect, 2020
Freelance Portuguese and Hungarian interpreter and translator for language agencies among others: Transperfect, Star Interpreting, Legal Interpreters, Jordan Interpreting; 2014 - present
Hungarian telephone interpreter for Language Line Services (Level 5); ongoing since 2012 - present
Portuguese and Hungarian Medical interpreter for CP Language Institute (Just Interpretation), New York; in Memorial Sloan-Kettering Cancer Center, Cornell, New York-Presbyterian Hospital among others; 2012 - present
Film subtitling using video editing software from Portuguese to English; Purple Mickey Productions 2016
Portuguese and Hungarian general interpreter for CP Language Institute, New York; 2012-2014
Hungarian medical telephone interpreter for Pacific Interpreters; 2012-2014
Portuguese and Italian translator, and consecutive and simultaneous interpreter for numerous organizations, conferences, and businesses; among others, National Institute of Translation in Budapest, Radio-Televisione Italiana, Hungarian Embassy in Lisbon, Hungarian Museum of Electronics, Teatro de Cornucópia.
Worked as Correspondent in Budapest of the Diário de Notícias, and as a research associate of the Instituto de Inovação Educacional; her articles were published between 1989 and 2003
Education
New University of Lisbon, Portugal: Classes towards MA in Communications (all but thesis)
University of Lorant Eotvos, Budapest, Hungary: MA in Italian and Portuguese Languages and Literatures