Je suis Canadienne et ma langue maternelle est le français. Je vis une partie de l'année au Nicaragua. Je suis diplômée de l'Université d'Ottawa en traduction (anglais, espagnol et français). J'ai près de six ans d'expérience dans le domaine, dont deux ans au sein du gouvernement du Canada dans différents ministères. Pendant ces deux années, j'ai acquis des connaissances en matière de terminologie administrative, militaire et technique. Je suis pigiste depuis près de quatre ans et j'ai traduit une variété de documents administratifs, techniques et littéraires. J'aime les défis et je suis toujours prête à en relever de nouveaux!
I am a French Canadian living part of the year in Nicaragua. I have a university degree in French, English and Spanish translation from the University of Ottawa. I have about six years of experience up to date, including two years working in translation in different departments of the government of Canada. Throughout these years, I have gained knowledge in administrative, military and technical terminology. I have been a freelancer for about four years now, translating a variety of administrative, technical and literary documents. I love challenges. I am always up for new ones!
Soy una Franco-Canadiense quién vive parte del año en Nicaragua. Tengo un título de la Universidad de Ottawa que me acredita como traductora de Francés, Inglés y Español. Cuento con seis años de experiencia, de los cuales dos años han sido en el área de traducción en diferentes departamentos del gobierno de Canadá. En estos dos años, he ganado conocimientos en terminología técnica, administrativa y militar. Me he especializado como traductora independiente desde hace casi cuatro años, traduciendo una variedad de documentos administrativos, técnicos y literarios. Me encantan los retos. ¡Siempre estoy lista para nuevos desafíos! |