This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
EN,ES>IT and EN,IT>ES translator, professionalism and prompt response
Account type
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: Save Time and Money with XXX Private Cloud Solutions General field: Marketing Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English More and more enterprises — from the largest manufacturers and distributors to rapidly growing mid-sized companies — are selecting XXX’s solutions deployed via a private cloud in order to save time and money.
Deploying XXX solutions via a private cloud enables your business to gain fast, economical access to XXX’s enterprise-class technology, eliminate the overhead required to expand your current infrastructure, and leverage the economies of scale inherent in cloud computing – all while maintaining the highest levels of security, reliability and scalability.
By allowing us to host your XXX solution in a private cloud, you can:
Reduce costs. Avoid capital expenditures and high up-front hardware and software costs.
Speed implementation and focus on your core competencies. Free your organization from complex, time-consuming IT functions. Let the experts configure and manage the infrastructure to meet your business needs.
Improve reliability and performance. Our private cloud solutions are optimized through our data center partners, including Amazon Web Services, to ensure minimal latency, comply with data residency rules, and to meet your security and performance needs. With over 99% uptime, 24x7 global support, and real-time system monitoring, you gain the reliability you need to support your business.
Take advantage of flexible processing, storage and deployment capabilities. You can easily scale your XXX private cloud solutions to accommodate changing traffic volumes. Or, as your business needs change, you can migrate solutions in-house for closer integration with on-premise enterprise applications.
Easily expand your trading community. Add XXX Community Management to manage your growing community, add new partners, and better enable small partners.
Get immediate access to innovation. Centralized updates mean you always have access to the very latest features, patches and upgrades.
The following is a partial list of XXX solutions available as a private cloud deployment.
Translation - Italian Risparmiate tempo e denaro con le soluzioni di Private Cloud XXX
Sempre più aziende, dai maggiori produttori e distributori alle imprese di medie dimensioni in rapida espansione, scelgono le soluzioni XXX disponibili in modalità private cloud con l’obiettivo di risparmiare tempo e denaro.
La disponibilità di soluzioni XXX in modalità private cloud consente alle aziende di ottenere un accesso rapido e a basso costo alla tecnologia di classe enterprise di XXX, eliminare i costi di gestione necessari ad ampliare l’infrastruttura esistente e trarre vantaggio dalle economie di scala caratteristiche del cloud computing, il tutto garantendo altissimi livelli di protezione, affidabilità e scalabilità.
Affidateci la gestione della vostra soluzione XXX in private cloud e potrete:
Ridurre i costi. Niente più spese in conto capitale ed elevati costi iniziali relativi all'infrastruttura hardware e software.
Velocizzare l’implementazione e concentrarvi sulle vostre competenze chiave. Sbarazzatevi di funzionalità IT complicate e dispendiose in termini di tempo. Affidate a esperti del settore il compito di configurare e gestire l’infrastruttura adeguata alle esigenze della vostra azienda.
Migliorare l’affidabilità e le prestazioni. Le soluzioni in private cloud che vi offriamo sono potenziate grazie alla connessione con i data center dei nostri partner, tra cui Amazon Web Services, con l’obiettivo di garantirvi valori minimi di latenza, conformità alla normativa in merito al data residency, nonché di soddisfare le vostre esigenze circa protezione e prestazioni. Con un uptime superiore al 99%, assistenza globale 24 ore su 24, 7 giorni su 7 e monitoraggio del sistema in tempo reale, otterrete l’affidabilità necessaria alla gestione della vostra azienda.
Sfruttare la flessibilità delle funzionalità di elaborazione, archiviazione e distribuzione. Le soluzioni in private cloud di XXX sono facilmente scalabili per adeguarsi a volumi di traffico mutevoli. In alternativa, in vista dei cambiamenti a cui andrà incontro la vostra azienda, è possibile migrare le soluzioni in-house per ottenere una maggiore integrazione con le applicazioni enterprise on-premise.
Ampliare la vostra community commerciale. L’utilizzo di XXX Community Management vi permette di gestire la vostra community commerciale in espansione, assicurarvi nuovi partner e coordinare al meglio quelli più piccoli.
Ottenere accesso diretto alle innovazioni. Gli aggiornamenti centralizzati garantiscono l’accesso costante a funzionalità, patch e upgrade più recenti.
Di seguito sono illustrate alcune delle soluzioni XXX disponibili in modalità private cloud.
English to Italian: Skin Tightening & Wrinkle Reduction General field: Medical Detailed field: Medical: Instruments
Source text - English Skin Tightening & Wrinkle Reduction
XXX high-frequency radio waves warm the tissue in the treated area. The higher electric resistance of the tissue leads to a higher temperature in the dermis, while the epidermis is protected with XXX’s CoolStar System. The treatment involves sucking the skin up in between the electrodes by creating a vacuum, and cooling it at the same time. This procedure leads to a selective heating of the dermis, followed by collagen renewal tightened. The result is a tightened contoured skin, with immediate success after the first treatments and a further improvement over the next two to four months.
By offering different frequencies and three different handpieces, XXX makes it possible to treat both face and body, making the system extremely flexible. Penetration depth is managed by the choice of frequency (from 0.5 MHz to 1.0 MHz), increasing the effectiveness of the treatment and reducing side effects.
Each treatment takes about 5 – 15 minutes depending on the treated area and should be scheduled one or two weeks apart. The electrodes and the vacuum are constantly monitored by the system, which ensures a constant voltage among other things. A special power progression program helps to desensitize the patient and prevents tissue damage. These safety features make this a very gentle and safe treatment, with no anesthetics needed and no subsequent downtime for recovery.
A combination of radiofrequency and massage increases the treatment’s effectiveness through fibroblast activation, a special procedure that blends the advantages of cooling, power and massage in a dynamic, flowing treatment to support skin tightening.
Translation - Italian Levigatura della cute e riduzione delle rughe
Le onde radio ad alta frequenza XXX scaldano il tessuto cutaneo della zona trattata. La maggiore resistenza termica del tessuto comporta l'incremento della temperatura nel derma, mentre la protezione dell'epidermide viene garantita con il sistema CoolStar di XXX. Il trattamento prevede che la cute venga aspirata tra gli elettrodi tramite la creazione di un sottovuoto e contemporaneamente raffreddata. Tale procedimento permette il riscaldamento selettivo del derma e il successivo rinnovo rafforzato del collagene. Il risultato è una cute sagomata e compatta, con effetto immediato sin dal primo trattamento e ulteriori miglioramenti durante i due-quattro mesi successivi.
Grazie alla vasta gamma di frequenze e ai tre diversi manipoli disponibili, XXX rende possibile il trattamento di viso e corpo e assicura l'estrema flessibilità del sistema. Tramite la scelta della frequenza (da 0,5 Mhz a 1,0 Mhz) si può controllare la profondità di penetrazione, aumentare l'efficacia del trattamento e allo stesso tempo ridurre gli effetti collaterali.
I trattamenti hanno una durata di circa 5-15 minuti a seconda della zona trattata e devono essere programmati a distanza di una o due settimane l'uno dall'altro. Gli elettrodi e il sottovuoto sono monitorati costantemente dal sistema che ne assicura, tra le altre cose, il voltaggio costante. Uno speciale programma di progressione della corrente permette di desensibilizzare il paziente e di prevenire eventuali danni al tessuto. Grazie a queste caratteristiche di sicurezza, il trattamento risulta essere delicato e sicuro e non prevede anestesia e tempo di inattività dovuto al recupero successivo all'intervento.
La combinazione di radiofrequenza e massaggio aumenta l'efficacia del trattamento tramite l'attivazione del fibroblasto, uno speciale procedimento che unisce i vantaggi di raffreddamento, corrente e massaggio in un trattamento dinamico e dolce che aiuta a mantenere la fermezza della cute.
English to Italian: Troubleshooting General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English I. Operator troubleshooting
Status LEDs
The green or amber lights on the front of the power supply are good indicators of common problems. If the LEDs are green then they should be on; if they are amber they should be off. Check your Instruction Manual to see how to troubleshoot with these LEDs.
Note
• HyPerformance plasma has no indicator lights on the power supply.
Tips
• System shuts off during cut or when trying to cut: Hold down on the Start button to see which LED “flickers”. This may be the one causing the system to shut down.
Constant Bevel
Check for the proper direction of cut, torch height, cut speed, condition of consumables and torch alignment (perpendicular to plate). If all appear to be correctly set and in good condition, have maintenance check for any leak or restriction. If no other problems are found, it may be necessary to replace the torch.
II.
There are four basic measurements used to determine good cut quality:
* Bevel angle
* Dross levels
* Appearance of cut
* Lag lines (Mild steel – O2 cutting only)
The adjustments that the operator can make to improve these qualities are:
* Torch height or arc voltage
* Cut speed
Bevel angle
* By increasing or decreasing the height of the torch, the bevel angle can be changed.
* This is done by adjusting the Arc Voltage setting on plasma systems with arc voltage torch height control (THC). If the plasma system is not equipped with THC, then it must be manually adjusted.
Translation - Italian I. Individuazione dei guasti da parte dell'operatore
LED di stato
La luce verde o gialla sulla parte anteriore dell'alimentatore segnalano problemi comuni. Se i LED sono di colore verde, significa che sono accesi; se di colore giallo, significa che sono spenti. Consultare il Manuale di istruzioni per conoscere le modalità di individuazione dei guasti con questi LED.
Nota:
- Il plasma HyPerformance non è dotato di spie luminose nell'alimentatore
Consigli:
- Il sistema si arresta durante le operazioni di taglio o quando prova a tagliare: mantenere premuto il pulsante di avvio (Start) per identificare quale LED lampeggia. Ciò potrebbe essere la causa dell'arresto del sistema.
Smussatura costante
Controllare che la direzione di taglio, l'altezza della torcia, la velocità di taglio, la condizione dei consumabili e l'allineamento della torcia (perpendicolare alla lamiera) siano corretti. Se tutto risulta essere impostato correttamente e in buone condizioni, effettuare un controllo di manutenzione per verificare eventuali perdite od ostruzioni. Se non vi sono altri problemi, potrebbe essere necessaria la sostituzione della torcia.
II
Vi sono quattro misure base per determinare la buona qualità del taglio:
- Angolo di smussatura
- Livelli di bava
- Aspetto del taglio
- Striature (acciaio dolce - solo taglio all’ossigeno)
L’operatore può regolare le seguenti opzioni per migliorare tali qualità:
- Altezza della torcia o tensione dell’arco
- Velocità di taglio
Angolo di smussatura
- Aumentando o diminuendo l’altezza della torcia, l’angolo di smussatura può essere modificato.
- Viene effettuato regolando le impostazioni della tensione dell'arco nei sistemi al plasma dotati di controllo dell'altezza della torcia tramite tensione dell'arco (THC). Se il sistema al plasma non dispone di controllo THC, dovrà essere regolato manualmente.
English to Italian: Chillers General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English XXX’s CGA-CXA-VGA-VXA range of Odyssey™ chillers and heat pumps is ideal for light commercial applications to air conditioned areas of 150 to 700 m² - such as banks, schools, offices, shops and hotels. Many of these buildings contain more than three or four zones requiring air-conditioning and the range particularly suits applications where only one outdoor installation is allowed.
Building occupants appreciate not only the comfortable air temperature that XXX chilled water systems can provide, but also the quiet work environment that they preserve.
Reliability and efficiency
1. Scroll compressors have acquired an indisputable notoriety in today’s market due to their unmatched efficiency and reliability. Brazed plate heat exchangers are designed to guarantee the highest energy efficiencies and the widest operating temperature ranges, meaning users fully benefit from a year-round operation.
• CXA/VXA units can operate in heating mode down to -15°C.
• CGA/VGA units can operate in cooling mode down to -10°C ambient temperature and can deliver chilled water down to -12°C.
2. The integrated hydraulic module on VGA/VXA units is comprised of a pump, a buffer tank, expansion vessel and balancing valve. On sizes 150-240 the hydraulic module also includes a water strainer.
3. Low ambient dual speed fan allows operation down to -10°C.
4. Optional black epoxy coating to protect condenser fins (available as standard in certain regions).
Safe and simplified installation
Maintenance tasks are simplified and installations are made safer, easier and faster, due to several well-designed features incorporated in the chillers.
Translation - Italian La gamma CGA-CXA-VGA-VXA di condizionatori e pompe di calore Odyssey™ di XXX è ideale per le applicazioni commerciali leggere destinate al condizionamento di locali con una superficie tra 150 e 700 m² quali banche, scuole, uffici, negozi e hotel. In molti casi questi edifici sono composti da tre o quattro zone che richiedono l’utilizzo di aria condizionata; la presente gamma è particolarmente indicata per quelle applicazioni in cui è permessa una sola installazione esterna.
I sistemi ad acqua refrigerata XXX garantiscono agli occupanti dell’edificio non solo una temperatura dell'aria confortevole, ma anche un ambiente di lavoro silenzioso.
Affidabilità ed efficienza
1. I compressori scroll hanno acquisito un’indiscutibile notorietà nel mercato odierno grazie a un’efficienza e un’affidabilità senza confronti. Gli scambiatori di calore a piastre saldobrasate sono progettati per garantire la più elevata efficienza energetica e la più ampia gamma di temperature di esercizio, permettendo agli utenti di trarre il massimo beneficio dall’impianto durante tutto l’anno.
• Le unità CXA/VXA possono funzionare in modalità calore a temperature fino a -15°C.
• Le unità CGA/VGA possono funzionare in modalità freddo a temperature ambiente fino a -10°C e fornire acqua refrigerata fino a -12°C.
1. Il modulo idraulico integrato all’interno delle unità VGA/VXA è composto da una pompa, un serbatoio tampone, un vaso di espansione e una valvola di compensazione. Nelle unità di dimensioni 150-240 il modulo idraulico include inoltre un filtro acqua.
2. Il ventilatore a doppia velocità per basse temperature ambiente consente il funzionamento a temperature fino a -10°C.
3. Il rivestimento epossidico nero opzionale protegge le alette del condizionatore (disponibile di serie in alcuni mercati).
Installazione sicura e semplificata
Le operazioni di mantenimento risultano semplificate e l’installazione avviene in modo più sicuro, semplice e veloce grazie al disegno funzionale delle diverse caratteristiche incorporate nei condizionatori.
More
Less
Translation education
Master's degree - University of Turin
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Dec 2011.
English to Italian (Università degli Studi di Torino) Spanish to Italian (Universidad de Sevilla) Spanish to Italian (Universidad de Vigo) English to Italian (Agenzia formativa TuttoEuropa, verified) Spanish to Italian (Agenzia formativa TuttoEuropa, verified)
Italian to Spanish (Agenzia formativa TuttoEuropa, verified) Spanish (Certificado DELE C2, verified) English to Spanish (Agenzia formativa TuttoEuropa)
More
Less
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Trados Studio
Italian native speaker, I have been living in Seville since 2009.
I have a Master's Degree in Linguistics and a Master in Technical and Scientific Translation and I have been working as freelance translator and interpreter since 2010 for agencies and direct clients.
I also have hands-on experience in teaching Italian and Business English in companies.