Working languages:
English to Polish
German to Polish
Swedish to Polish

wiktoria_m


Native in: Polish Native in Polish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsCinema, Film, TV, Drama
Tourism & TravelGovernment / Politics
Photography/Imaging (& Graphic Arts)Music
SlangGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Religion

Rates

Experience Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Oct 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint
Bio
As far as my experience is concerned I was responsible for projects within the cultural and educational domain. Also within translation I was mostly responsible for translating scholarly articles from Swedish to Polish as well for coordination of translators team (simultaneous translations) during international conferences.

Furthermore I have experience within journalism as I have been working as a researcher and interpreter for the Folke Ryden Production (Sweden) as well as I was translating articles (English-Polish) to National Geographic Poland.

Currently I work on the group translation (Swedish-Polish) of Nina Bjorks book "Under det rosa täcket", which is to be published by the end of the year.


Profile last updated
Oct 24, 2011



More translators and interpreters: English to Polish - German to Polish - Swedish to Polish   More language pairs