This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Software localization, Linguistic validation, Translation, Editing/proofreading, Training, Transcription, Copywriting, MT post-editing, AI training, Language instruction, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public Relations
Human Resources
Journalism
Medical (general)
Finance (general)
Economics
Tourism & Travel
Cooking / Culinary
Rates
General rate: 0.09 GBP per word / 40 GBP per hour
Rates per language pair: English to German - Standard rate: 0.09 GBP per word / 60 GBP per hour Italian to German - Standard rate: 0.09 GBP per word / 60 GBP per hour
I am a qualified translator and interpreter with an MSc in Translation and Interpreting from Heriot-Watt University in Edinburgh. My L1 in German.
I have been working as a translator for marketing and advertising since 2011 and have contributed to big advertising campaigns of some of the world's leading consumer brands. I am happy to work with AI and a range of CAT-Tools.
People who have been working with me appreciate my flexibility and willingness to deliver projects short notice.
Before becoming a professional translator I studied Hotel Management in Switzerland and Literature and Language Teaching in Italy. After my degree in Translation and Interpreting, I did a PGDip in Education with focus on diversity and equality. When I am not translating, I run thelanguagehub.co.uk in Glasgow, where my team and I offer an inclusive space for learners of all ages and background, a Cafe and event space. At the Hub, we work with vulnerable people including people seeking asylum or victims of domestic abuse.
I am also an interpreting trainer at Heriot-Watt University after being an interpreting examiner at the National University for Ireland in Galway for several years. I used to teach German at the University of Glasgow, the University of Strathclyde as well as the Goethe Institute Glasgow, where I worked as a team member and later the Head of Education Services. Furthermore, you may know my voice from Coffee Break German.
My expertise lies in Education, F&B, Travel and Tourism, Immigration, Literature and Art.
I am also a Chartered Linguist and a member of the CIOL