This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Catalan (Universitat Aut�noma de Barcelona, verified) English to Spanish (Universitat Aut�noma de Barcelona, verified) Spanish to Catalan (Universitat Aut�noma de Barcelona, verified) Catalan to Spanish (Universitat Aut�noma de Barcelona, verified)
Freelance Technical Translator EN>ES/CA & ES<>CA - More than 10 years of experience - Advanced CAT tool user - Specialized in software/mobile app localization - University lecturer
Keywords: IT, informática, informàtica, football, fútbol, futbol, marketing, medical devices, dispositivos médicos, dispositius mèdics. See more.IT, informática, informàtica, football, fútbol, futbol, marketing, medical devices, dispositivos médicos, dispositius mèdics, català, anglès, Edinburgh, Edimburgo, Edimburg, Scotland, Escocia, Escòcia, computers, computer systems, networks, Internet security, medicine and medical devices, software localisation, videogames localisation, software localization, videogames localization, localización de software, localització de programari, telecommunications, electronics, automotive, agricultural machinery, motor sports, SDL Trados, SDL Trados 2007, Trados 2007, Studio, Studio 2011, Catalyst, Passolo, CiOL, ITI, Chartered Institute of Linguists, Institute of Translation and Interpreting, apps, mobile apps, mobile applications, mobile app localisation, mobile apps localisation, mobile app localization, mobile apps localization.. See less.