Member since Mar '04

Working languages:
English to French

Patricia Larouziere
Reliable, high quality and professional

Le Grau-du-Roi, Languedoc-Roussillon, France
Local time: 09:39 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • Send message through ProZ.com

2 positive reviews

0.0 (2 reviews)


Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Transcreation, Native speaker conversation, Copywriting, Training, Terminology management
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Internet, e-CommerceIT (Information Technology)
MarketingMedical: Dentistry
Law: Contract(s)Computers (general)
Investment / SecuritiesOther

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 2, Questions answered: 3, Questions asked: 1
Glossaries business, telecom
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Sep 1999. Became a member: Mar 2004.
Credentials N/A
Memberships ATA, SFT
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, ChatGPT, DeepL, GlobalizeIt, Idiom, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Office Pro, Translation Office 3000, Passolo, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, SDLX, Smartcat, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast, Wordfast, XTM

Events and training
Professional practices Patricia Larouziere endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
PLCOM (Patricia Larouzière)
Your Partner for Quality French Translation Services
**SFT member***

• Highly reliable French translator since 1991 with the experience of working 8 years in the United States as French Language Manager for a Translation&Communication agency.• Highly reliable French translator since 1991 with the experience of working 8 years in the United States as French Language Manager for a Communication agency.
• Perfect command of English and very high-level of fluency in French
• High level of interest in software and computer-related technologies
• Detail-orientated and quality-focused
• Sound and extensive experience in the fields of localization and ERP as translator, lead linguist and quality reviewer.
• Known to meet deadlines and work under pressure.
• Long-term partnership with top-notch companies and some of the world’s leading providers of translation and localization services
• Excellent working knowledge of Windows and major related software (Microsoft Office suite), Frame Maker, Adobe Acrobat, localization tool (RoboHelp, Alchemy Catalyst Quickship, Passolo etc.)
• Proficient with CAT tools (Trados, WordFast, Logoport), excellent working knowledge of Trados Workbench, WinAlign and TagEditor.
• Familiar with Knowledge Warehouse and InfoPak (SAP) and proficient with SAP R/3 translation tool.
Keywords: trados, localization, SAP, ERP, technical, financial, marketing, French translator


Profile last updated
Oct 19, 2024



More translators and interpreters: English to French   More language pairs