This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Um dicionário para especialistas! Acesse: www.dicionariotecnico.com
Account type
Freelancer and outsourcer, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Source text - English Petrobras stayed close to the breakeven line in terms of imports/exports of crude oil and refined products. Net imports were 17 tbpd. This was sharply better than last year’s net imports of 139 tbpd, but a swing from net exports in the second quarter of 148 tbpd. Including natural gas imports, net imports were 138 tBOE/day. The third quarter is typically a stronger demand period for diesel, which accounted for some of the increase in refined products. Also, refinery throughput increased by estimated 136 tbpd, which higher crude imports and, at the same time, higher exports of refined products (since gasoline output increased, which would have been exported).
Translation - Portuguese A Petrobrás se manteve próxima à linha de ponto de equilíbrio em termos de importações / exportações de petróleo bruto e de produtos refinados. As importações líquidas foram de 17 mbpd (mil barris por dia). Este resultado foi nitidamente melhor do que as importações líquidas do ano passado, de 139 mbpd, além de uma alteração de 148 mbpd nas exportações líquidas no segundo trimestre. Incluindo as importações de gás natural, as importações líquidas foram de 138 tBOE/dia (trilhões de Barris de Óleo Equivalente / dia). O terceiro trimestre é tipicamente um período de demanda mais forte por diesel, o que explica parte do aumento nos produtos refinados. Além disso, o nível de produção das refinarias aumentou em 136 mbpd estimados, o que aumenta as importações de petróleo bruto e, ao mesmo tempo, aumenta as exportações de produtos refinados (desde que a produção de gasolina que teria sido exportada aumentou).
Portuguese to English: Integração energética
Source text - Portuguese A integração energética da América Latina é um objetivo comum há muito decantado. Todos os movimentos de direita e de esquerda (militares, para-militares ou civis) preocupam-se, cada um à sua maneira, com a segurança energética e com a complementaridade dos recursos energéticos continentais há mais de dois séculos. Em comum a todos, o sempiterno objetivo isolacionista (auto-suficiência continental) e a preocupação (normalmente extrapolada para a agressão verbal e institucional) em relação aos Estados Unidos. Entre inúmeros e históricos discursos sobre sobernania, nacionalismo, suficiência e defesa nacional nunca se conseguiu efetivar grande coisa de concreto.
Translation - English The energetic integration of Latin America is a common aim which has been decanted for a long time. Each of the left and right movements (military, para-military or civic) are concerned, in its own way, about the energetic security and the complementarity of the continental energetic resources for more than two centuries. Common to all, these problems are the sempiternal isolationist objective (continental self-sufficiency) and the worry (normally extrapolated to the oral and institutional aggression) regarding United States. Among a number of countless and historic discourses about sovereignty, nationalism, sufficiency, and national defense, something really substantial has never been reached.