Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese to English

Carlos Alberto do Amaral Junior
Sworn translator, 28-year experience

Brazil
Local time: 16:13 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese 
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com

No client feedback collected


Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Science (general)Medical: Pharmaceuticals
PatentsMedical (general)
Law (general)Finance (general)
EconomicsTelecom(munications)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsAccounting

Rates
General rate: 0.12 USD per word

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
KudoZ activity (PRO) Questions answered: 1, Questions asked: 2
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 33. Registered at ProZ.com: Jan 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Portuguese (Brazilian Gov't)
Portuguese to English (Brazilian Gov't)
English to Portuguese (Associação Brasileira de Tradutores)
Portuguese to English (Associação Brasileira de Tradutores)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website https://www.facebook.com/expert.traducoes
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
English-Portuguese Government-Certified Sworn Translator, specialized in legal, business and marketing translations, as well as patents and pharmaceutical texts in general.
Keywords: Brazilian Portuguese sworn legal financial business pharma


Profile last updated
Sep 10, 2021