This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to French: Food and drink sample translation Detailed field: Food & Drink
Source text - English The success of the industry in growing its penetration of Continental EU markets is also to be welcomed, with exports to the mainly eurozone markets increasing by 14 per cent. Continental EU markets now account for 34 per cent of the industry’s total exports of food and drink.
Looking ahead to 2011 the prospects for Irish food and drink exports remain positive, helped by strong global demand for commodity products and a relatively tight supply situation in a number of key product categories. In a year in which the world’s population will reach seven billion, growth in global demand is set to underpin food markets well into the future, albeit with some volatility to be expected. The challenge for the Irish food and drink industry is to maintain its current momentum, particularly in the areas of cost competitiveness, innovation
and marketing.
The current strength of global food markets is providing a benign backdrop for the industry, particularly for the primary sectors. The FAO food price index reached an all-time high in December at 215 points, slightly higher than the previous peak in 2008 but as much as 25% higher than in December 2009 and more than double its level, at 90 points, in 2000. Looking ahead, the growth in world food prices is
expected to remain high by historical standards while varying across commodities, with the strongest growth expected in cereals. Ireland’s grass-based livestock production system is set to be among the beneficiaries, as it is well positioned
to cope with these price pressures (from an input perspective) and even improve relative competitiveness.
Ireland’s food and drink industry has endured intense challenges in recent years. The 2010 figures demonstrate it is capable of a vibrant response. We look forward to building on these successes in 2011 as the industry leads Ireland’s export-led economic recovery with confidence.
Translation - French Il faut aussi se réjouir du courant d’affaires croissant avec les marchés de l'Union européenne (hors Royaume-Uni) avec une envolée de 14 % des exportations sur les principaux marchés de la zone euro. Ces marchés représentent aujourd’hui 34 % des exportations agroalimentaires irlandaises.
Parallèlement, les perspectives des exportations agroalimentaires irlandaises pour 2011 demeurent positives, soutenues par une solide demande mondiale de produits de grande consommation et d'une situation d'approvisionnement restreint dans plusieurs catégories clés. Quand on sait que cette année, la population devrait atteindre le seuil des 7 milliards, la croissance de la demande au niveau mondial devrait garantir le futur des marchés alimentaires, même si on attend une certaine volatilité. Le défi pour l'agroalimentaire irlandais est de conserver son essor
actuel, particulièrement dans les domaines de la compétitivité des coûts, de l'innovation et du marketing.
Enfin, la bonne santé actuelle des marchés alimentaires mondiaux fournit un contexte favorable au secteur agroalimentaire, notamment aux secteurs du primaire.
L'indice FAO des prix alimentaires a atteint un pic historique en décembre, à 215 points, légèrement plus haut que celui enregistré en 2008 mais 25% supérieur à celui de décembre 2009 et plus du double de celui de 2000 qui était à 90 points.
Pour les mois à venir, les prix alimentaires devraient rester élevés, mais ils varieront selon les denrées, avec la hausse la plus forte attendue pour les céréales. La production de bétail de l'Irlande, basée sur l'herbe, devrait pouvoir très bien appréhender cette pression des prix (d'un point de vue des coûts) etmême améliorer sa compétitivité.
Ces dernières années, le secteur agroalimentaire de l'Irlande a enduré des défis de grande envergure, mais les chiffres de 2010 prouvent du dynamisme dont il est capable. En 2011, nous espérons tirer parti des succès obtenus alors que ce secteur mène l'Irlande avec assurance vers la reprise économique, en misant sur l'export.
More
Less
Translation education
Master's degree - Insitute of Linguists
Experience
Years of experience: 15. Registered at ProZ.com: Oct 2010.
With 10 years experience as a freelance English to French translator, I offer top-quality translations for a varied clientele across different sectors in Europe. My credentials include a Diploma in Translation by the Chartered Institute of Linguists. My specialisations are in the food and drink industry, with a strong focus on sustainability, and in the environmental sector (mainly conservation and biodiversity). I also translate in the cycling industry. As I lived in Britain for over 10 years and live in a bilingual environment, I easily grasp cultural nuances and convey them to your French audience. I make sure your message is delivered with the right tone in your documents. I keep up with current terminology by visiting industry events (SIAL, Open agri-food) and reading specialised literature, and will ensure that the documents you have worked hard to produce are clear and will read as if they were originally written in French. I look forward to working with you.
Hyacinthe Kemp, English to French Translator,
Specialising in the Food Industry, Marketing, Cycling, Education, Environment, Wildlife conservation, Biodiversity, Gardening,
DipTrans (IoL),
Member of APROTRAD, Memoq user,
email: [email protected], www.flowingfrenchtranslations.com