Member since Apr '07

Working languages:
English to Swedish
Greek to Swedish
Swedish to English

maker
Translation/QC/Subtitling for 18 yrs, MA

Sweden
Local time: 01:57 CET (GMT+1)

Native in: Swedish Native in Swedish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
User message
Reliable with focus on quality
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Copywriting, Transcreation
Expertise
Specializes in:
Computers (general)Media / Multimedia
NutritionRetail
Cinema, Film, TV, DramaArt, Arts & Crafts, Painting
Food & DrinkMusic
Education / PedagogyCooking / Culinary

Rates
English to Swedish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 29 EUR per hour
Greek to Swedish - Standard rate: 0.07 EUR per word / 29 EUR per hour

Payment methods accepted Wire transfer, Bank transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Translation education Master's degree - University of Gothenburg
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Oct 2005. Became a member: Apr 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Swedish (University of Gothenburg)
Greek to Swedish (University of Gothenburg)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio

CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices maker endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

17 years solid experience

Masters degree in Modern Greek from University of Gothenburg.

English and Swedish university level studies.
Writing courses in Swedish - Drama, journalistic texts and more.

I use CafeTran Espresso 12

Since I have studied a lot of different subjects, with 14 years of University studies plus three years at Art school, I specialize in a lot of fields.

Broad general knowledge and ability to handle difficult technical language.
Advanced skills in researching terminology, language and subject matter.

English-Swedish 17 years solid full time experience from translation, proofreading and subtitling. Subtitling - thousands of titles.

To this day I have translated 22 novels from English.

Greek-Swedish, 17 years experience.

I have amongst other translations done work for the European parliament translating written questions Greek-Swedish.

German-Swedish technical, travel and business translations.

Translation samples
If you like, please send me a small excerpt (150 words) from a prospective translation for translation at no charge.


Keywords: Översättning, översättare, översättning, översättningar, undertextare, undertextning, dokumentöversättning, språkgranskning, business, subtitling. See more.Översättning, översättare, översättning, översättningar, undertextare, undertextning, dokumentöversättning, språkgranskning, business, subtitling, film, TV, letters, document, localization, corporate, arts, music, pc, food, nutrition, cooking, tourism, literature, travel, fitness, greece, fashion, culture, marketing, word, excel, Photoshop, Greek, English to Swedish, greek to swedish, software, computers, technology, tekniska översättningar, Trados, Proz, ελληνικά προς σουηδικά, μετάφραση, μεταφράσεις, μεταφραστές. See less.


Profile last updated
Nov 5