This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Software localization, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Aerospace / Aviation / Space
Biology (-tech,-chem,micro-)
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Engineering (general)
General / Conversation / Greetings / Letters
Law (general)
Physics
Science (general)
Tourism & Travel
Poetry & Literature
Also works in:
Automation & Robotics
Business/Commerce (general)
Chemistry; Chem Sci/Eng
Computers (general)
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Cooking / Culinary
Economics
Education / Pedagogy
Energy / Power Generation
Engineering: Industrial
Environment & Ecology
Finance (general)
Gaming/Video-games/E-sports
Genetics
Government / Politics
History
Insurance
International Org/Dev/Coop
Internet, e-Commerce
Law: Contract(s)
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Linguistics
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Music
Nuclear Eng/Sci
Cinema, Film, TV, Drama
Esoteric practices
More
Less
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 40 EUR per hour French to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 40 EUR per hour German to Spanish - Standard rate: 0.09 EUR per word / 35 EUR per hour
General
Legal
Economics
Scientific and technical: physics, biology, chemistry, computer science, etc...
Education
Translation and Interpreting Degree
Specialisation in Interpreting - Comillas University of Madrid (2001-2005)
Certified Translator of English
Authorised by the Spanish Foreign Ministry (April 2006)
Certificate of Pedagogical Aptitude
Institute of Education Sciences – Complutense University of Madrid (2005-2006)
Studies of Physics
Two first years of Physics degree – Complutense University of Madrid (1998 – 2001)
Languages
English Fluent. Certificate in Advanced English (December 1999)
Travels: Jul-Oct 2006: Tempe, Arizona (US)
August 2002: University of East Anglia, Norwich (England)
July 1998: Norwich (England)
French Fluent. Diplôme de Langue Française (June 1998)
Travels: Oct 2002-Feb 2003: Erasmus Program in Marc Bloch University Strasbourg (France)
German Semi-fluent
Travels: Jul-Sep 2004: EADS Space Transportation in Bremen (Germany)
Computer skills
OS Windows (98, 2000, XP) and MS Office: Word, PowerPoint, Excel, Access
Editing software: Photoshop, QuarkXpress
CAT tools used: TRADOS (Multiterm, Extraterm, etc.), Deja vu, SDLX, OmegaT
Others
Brussels Interpreters School ISTI (Belgium)
Apprenticeship of simultaneous interpreting. (August 2005)
Criminal Courts (Madrid)
Attendance to interpreting sessions into real trials. (November 2004)
Comillas University (Madrid, Spain)
Terminology Department Assistant. (September 2003 – July 2004)
Keywords: Reliability, Science, Physics, Biology, Legal, Madrid, Spain, Availability, disponibilidad, rapidez. See more.Reliability,Science,Physics,Biology,Legal,Madrid,Spain,Availability,disponibilidad,rapidez,ciencia,tecnología,SAP,tourism,sworn translator,Rivas. See less.