Working languages:
English to Spanish
Italian to Spanish
French to Spanish

Cecilia Real
Perfect accuracy ENG/FR/IT->SP

Ávila, Spain
Local time: 01:59 CET (GMT+1)

Native in: Spanish Native in Spanish
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
User message
Accurate, reliable, trustworthy interpreter and translator
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
ArchitectureArt, Arts & Crafts, Painting
Education / PedagogyHistory
MusicReligion
Tourism & TravelArchaeology

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 75, Questions answered: 123, Questions asked: 15
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Bachelor's degree - Estudio Internacional Sampere - Escuela de Traductores e Intérpretes (Madrid)
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Cambridge University (ESOL Examinations))
English to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas (Madrid))
French to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas (Madrid))
Italian to Spanish (Escuela Oficial de Idiomas (Madrid))
Memberships N/A
Software Microsoft Word, Adobe Reader, Powerpoint
CV/Resume Spanish (DOC), English (DOC)
Bio
BA (History of Art) in 2000, then specialized through Estudio Internacional Sampere, Escuela de Traductores e Interpretes in 2005 as an interpreter - translator in Art & History, Tourism, Governance, Music, Religion, Education & Children.


Amongst my main direct clients stand the British Council both in Spain and Great Britain, Patrimonio Nacional (which administrates the Spanish Crown Heritage), Fundación Carlos de Amberes, Ministerio de Asuntos Exteriores (Spanish Ministry of Foreign Affairs), Consejo Escolar de la Comunidad de Madrid (School Council of the Autonomous Community of Madrid), Universidad Católica de Ávila, Talleres de Arte Granda, etc., apart from some translation agencies both from Spain and from other countries.


As an interpreter, I've got a wide experience on art, tourism, music, educational programmes, religion and governance across Spain as well as abroad, travelling with my clients.


As a translator, I have specialized in documents and papers about art, history, educational projects, music, governance of cities and other subjects. Among my published translations stand:

- “Robert Louis Benson (1925-1996): Justification of Power in its 'Formulae'” (Nicolás Álvarez de las Asturias), in Rewriting the Middle Ages in the Twentieth Century, to be published in 2015, Brepols Publishers, 20 p.),

- Let's Clan. Guías didácticas para padres (RTVE, 2013-2014, Let's Clan - Guías didácticas),

- “Ribera en Roma. La revelación del genio” (Gianni Papi, in El joven Ribera, Museo del Prado, 2011, 30 p.),

- ¡Más allá, papá! Chardin entre líneas (Luigi Dal Cin, Ferrara Arte Editore, 2010, 36 p.,

- “Política pacifista y Saboya. De camino español a puerta de los Alpes (1598-1617)” (A. Hugon) and “La reina de la paz: conservadurismo, concordia y arte diplomático bajo la regencia de María de Médicis (1610-1614)” (J.-F. Dubost), in B. García García, M. Herrero Sánchez and A. Hugon El arte de la prudencia. La Tregua de los Doce Años en la Europa de los Pacificadores, 1598-1618, Madrid, Fundación Carlos de Amberes, 2010, 42 p.,

- Internacionalización de OPENCities (G. Clark (ed.), 2010, 76 p.),

- Liderazgo y gobernanza de OPENCities (G. Clark (ed.), 2010, 88 p.),

- Comprender OPENCities (G. Clark (ed.), 2010, 70 p.),

- Texts for the catalogue Georges Vantongerloo: un anhelo de infinito (Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, 2009),

- “El museo y la actividad cultural. El mundo de las exposiciones” (G. Finaldi, in
Nuevos escenarios de la cultura, Fundación Banco Santander, 2008),

- Texts for the catalogue Honoré Daumier, Colección Armand Hammer (Fundación Banco Santander, 2008),

- La ciudad del futuro (Greg clark, ed., 2007, 183 p.),

- “Argo, la galera real de Don Juan de Austria en Lepanto” (S. Édouard, Reales Sitios, nº 172, Patrimonio Nacional, 2007),

- “Los ayudas de cámara de Luis XIV, cortesanos desconocidos” (M. Da Vinha, Reales Sitios, nº 169, Patrimonio Nacional, 2006),

- “La donación Mansfeld a Felipe III: un primer resumen de las investigaciones” (P. Martens, J.-L. Mousset and B. Röder, Reales Sitios, nº 168, Patrimonio Nacional, 2006),

- “Don Lorenzo Van der Hamen y León: vida en la Corte y en el exilio en el Siglo de Oro español” (Z. Véliz and M. L. García Valverde, Reales Sitios, nº 167, Patrimonio Nacional, 2006),

and all the educational resources for British Council Dreams + Teams learning programme.


As a frequent traveller, I have lived in or visited several times Andorra, Australia, Austria, Belgium, the Czech Republic, France, Germany, Great Britain, Hungary, Ireland, Italy, the Netherlands, New Zealand, Portugal, Romania and Taiwan so far.


Besides, I have worked as an English, Italian and History of Art teacher for several years.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 79
PRO-level pts: 75


Top languages (PRO)
English to Spanish39
Italian to Spanish24
Spanish to English4
Spanish to Italian4
French to Spanish4
Top general fields (PRO)
Other32
Art/Literary31
Social Sciences12
Top specific fields (PRO)
Religion12
General / Conversation / Greetings / Letters12
Architecture8
Art, Arts & Crafts, Painting8
Poetry & Literature7
Music4
Other4
Pts in 5 more flds >

See all points earned >
Keywords: Interpreter, Translator, Translation, Art, History, Music, Religion, Social Sciences, Education, Children. See more.Interpreter,Translator,Translation,Art,History,Music,Religion,Social Sciences,Education,Children,Tourism,Travel,Interprete,Traductor,Traductora,Traduccion,Arte,Historia,Musica,Religion,Ciencias Sociales,Educacion,Infantil,Turismo,Viajes,Traduction,Traducteur,Traductrice,Art,Histoire,Musique,Enfants,Tourisme,Voyager,Traduttore,Traduttrice,Traduzione,Storia,Religione,Educazione,Bambini,Viaggiare,Ingles,Frances,Italiano,Español,English,French,Italian,Spanish,Anglais,Français,Italien,Espagnol,Inglese,Francese,Spagnolo. See less.


Profile last updated
Feb 5, 2016