Working languages:
French to Romanian
Romanian to French

Carmen Spiridonescu
Carmen Spiridonescu

Bucharest, Bucuresti, Romania
Local time: 12:13 EET (GMT+2)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Law (general)Law: Contract(s)
Real EstateLaw: Taxation & Customs
GeographyMeteorology

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 5, Questions asked: 2
Blue Board entries made by this user  0 entries
Payment methods accepted Money order
Glossaries Comercial, Diverse, Juridic (contracte), Juridic (instanta), Sondaje
Translation education Master's degree - UCDC Dimitrie Cantemir
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Jun 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
Romanian to French (Romanian Ministry of Justice)
French to Romanian (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates)
Romanian to French (Romanian Ministry of Culture - Central Commission for Granting Translator Certificates)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, FrameMaker, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, QuarkXPress
CV/Resume English (DOC), Romanian (DOC)
Professional practices Carmen Spiridonescu endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.0).
Bio
During my experience of translator I completed works and projects in the legal field (which is closest to my heart), medical, technical, geographical and literary. Generally, I do any work, having a perfectionist nature, and every new project is a challenge for me.

I worked in various teams, multidisciplinary or specialized. My experience abroad has given me the opportunity to establish contacts with people all around the world. I was surrounded by young people interested in the field, teachers (doctors), doctoral students or young people like me at that time. Functioning multidisciplinary teams rely on communication. Otherwise, conflicts arise between different specialists.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
Romanian to French8
Top general field (PRO)
Law/Patents8
Top specific field (PRO)
Law: Contract(s)8

See all points earned >
Keywords: french, francais, anglais, english, romanian, roumain, romana, engleza, law, contracts. See more.french, francais, anglais, english, romanian, roumain, romana, engleza, law, contracts, legal, juridic, juridique, geografie, antropologie, anthropology, geography, management, traducere, traduction, traducteur, translate, translation, translator, finance, real estate, immobilier, imobiliare, finante, lege, tehnic, stiinta, constructii, medical, word, excel, power point, publisher, office, certified, linguistics, adobe acrobat, illustrator, photoshop, framemaker, quarkxpress. See less.


Profile last updated
Oct 8, 2014



More translators and interpreters: French to Romanian - Romanian to French   More language pairs