This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Spanish - Standard rate: 0.07 USD per word / 10 USD per hour
Payment methods accepted
PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Spanish: Summer destinations - Destinos veraniegos General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English Timing is everything in some destinations. For these places, from the High Arctic to the coast of Quebec, summer is the golden season. It’s when the ice recedes. Ocean bays glow with bioluminescence. Elusive wildlife emerges. The sun still shines at midnight. Sand warms your bare toes. And there’s absolutely nowhere else you’d rather be in this summer moment.
Alaska
Summer in Alaska heralds unusually long days (think 18 to 24 hours of daylight) that offer the novelty of playing in the midnight sun. It’s common to see locals fishing and glacier trekking at all hours of the night. Golf courses even book midnight tee times, and late-night baseball games sometimes run until 1.30 am on fields with no lights.
High Arctic
Between July and September the ice thaws in the Hight Arctic, allowing ships to cruise the top of the world. It’s the only time of year most ships can reach Arctic Circle destinations. Ships of all types, from massive icebreakers and luxury liners to small converted research ships, move through the ice pack, searching the floes for polar bears and walruses.
Quebec
It’s festival season in Montreal! Montreal is known for its hip International Jazz Festival, hilarious Just for Laughs Comedy Festival, and FrancoFolies, which features 180 free outdoor concerts in 10 days. When you need a city break, head for the hills. Quebec is home to several national parks that offer hut-to-hut backpacking experiences in stunning coastal and mountain landscapes. Don’t miss the return of the beluga whales and 12 other cetacean species to the salty waters of the Lawrence River in summer.
Translation - Spanish Hay que saber escoger el momento idóneo para visitar ciertos destinos turísticos. Y no hay duda de que el verano es la mejor época del año para visitar destinos como el Círculo Polar Ártico y la costa de Quebec. Bahías que brillan con luces bioluminiscentes. La vida salvaje que emerge tímidamente. La arena que calienta tus pies descalzos. Y no habrá ningún otro lugar donde quieras estar en ese instante veraniego.
Alaska
El verano en Alaska anuncia días inusualmente largos (imagina tener entre 18 y 24 horas de luz solar) que ofrecen actividades novedosas, como disfrutar del sol de medianoche. Es común ver pescadores locales trabajando y senderistas visitando glaciares a cualquier hora de la noche. Puedes jugar al golf hasta más allá de la medianoche y se juegan partidos de beisbol hasta la 1.30 de la madrugada en campos sin iluminación.
Círculo Polar Ártico
En el Ártico, el hielo se derrite entre los meses de julio y septiembre, permitiendo que los barcos puedan recorrer el techo del mundo. Es la única época del año en la que la mayoría de los barcos pueden llegar al círculo polar, naves de todo tipo, desde los enormes rompehielos y los lujosos cruceros, hasta los barcos de investigación. Todos se mueven entre el hielo, buscando osos polares y morsas entre los témpanos de hielo.
Quebec
Es la temporada de festivales en Montreal! Montreal es conocida por su Festival Internacional de Jazz, el Festival de la Comedia ‘Just for Laughs’ y FrancoFolies, que ofrece 180 conciertos gratuitos al aire libre en 10 dias. Cuando necesite escapar de la ciudad, vaya a las montañas. Quebec tiene varios parques nacionales que ofrecen una experiencia única, cabañas para mochileros con impresionantes vistas a la costa y a las montañas. No se pierda el regreso de las ballenas beluga y 12 especies cetáceas más a las aguas saladas del rio Lawrence cada verano.
More
Less
Experience
Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Feb 2009.
I am originally from Spain and speak both Spanish (European) and English (UK).
I have worked for a media company in the south of Spain for 18 years, translating news items from English/Spanish/English. I also wrote news for TV and Radio programmes, weekly newspaper and web page.
I love translating, it's been my job for almost two decades. I am also a certified TEFL teacher. I love English and really enjoy helping others learning this language that has allowed me to travel and work, as well as getting to know so many interesting people.
I am currently spending some time in Nicaragua, carrying out volunteer work and enjoying the beauties of this country and its people. I am available for you, if you need a responsible and reliable person.
Keywords: English, Spanish, English to Spanish, English to Spanish translator, English to Spanish translation, Translation, Editing, Proofreading, Tourism, Travel. See more.English, Spanish, English to Spanish, English to Spanish translator, English to Spanish translation, Translation, Editing, Proofreading, Tourism, Travel, Travel translation, Tourism translation, Advertising, Public Relations, Wine, Oenology, Viticulture, Telecommunications, History, Food, Drink, Culinary translation, Cinema, Film, TV, Drama, Audiovisual translation, Audio Visual Translation, AVT, Media translation, Art, Arts & Crafts, Painting, Cooking, Culinary, Geography, Social Science, Sociology, Ethics, Education, Pedagogy, . See less.