This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Slovenian to Spanish - Standard rate: 0.10 EUR per word Spanish to Slovenian - Standard rate: 0.10 EUR per word
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
PayPal, MasterCard, Wire transfer
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Slovenian to Spanish: Obvestilo vlagateljem
Source text - Slovenian Spoštovani investitorji!
V začetku leta 2009 želimo deliti naslednjo misel z vami: da bo to leto velikih rezultatov!
Skoraj dve leti sta minili od začetka našega delovanja z upanjem, da bi lahko nudili širši javnosti produkt, ki je že takrat dajal zanimive investicijske možnosti in bil prisoten na trgu, ampak le na dosegu nekaterim izbrancem.
Motiv, ki nas je vedno vodil je, da lahko ima od tega koristi čimvečja skupina ljudi, ki se dnevno spopada z izboljšanjem lastnega in družinskega statusa.
S ponosom izjavljamo, da smo to skoraj v celoti dosegli kljub velikim težavam, ki smo jim bili priča in ki so povzročali vrsto nevšečnosti za nekatere investitorje. Vam s tega mesta se opravičujemo zaradi nevšečnostih in vam zagotavljamo, da delamo s polno paro da bi odpravili vse pomanjklivosti.
V tem času smo imeli veliko težav kot vsa ostala podjetja. Istočasno smo se borili, da bi našim investitorjem lahko omogočili stabilnost in varnost. Kot že veste, je podjetje imelo v zadnjih mesecih mnogo težav s pošiljanjem izplačil, zaradi bančne operative in prevelikega števila investitorjev v našem podjetju. K sreči smo že v procesu reševanja teh težav in v naslednjih dneh bomo ponovno imeli običajen proces pošiljanje izplačil preko različnih poti: bančna nakazila, debetne kartice, itd.
Zaradi upoštevanja normativ in regulacij iz nekaterih držav, in da bi zadržali naše investitorje in njihove investicije smo zaprli dostop novim vlagateljem v mnogih državah, ker ne želimo, da bi prišlo do kakšne neprimerne ali prepovedane promocije.
Želimo samo dodati še, da se zahvaljujemo za izkazano zaupanje in da vam zagotavljamo da se bomo še naprej trdo delali za izboljšanje naših sistemov in za varnost zaupanega kapitala.
Prisrčen pozdrav.
Translation - Spanish Estimados inversores:
En el principio de este año 2009, deseamos compartir con ustedes que éste será un año de grandes resultados.
Hace ahora casi dos años que comenzamos a operar con la gran ilusión de poder ofrecer al gran público en general, un producto que ya existía en el mercado, que reportaba interesantes posibilidades de inversión, pero que sólo estaba al alcance de unos pocos.
El motivo que nos ha guiado siempre ha sido el de poder beneficiar a una gran cantidad de personas que luchan cada día por mejorar su bienestar y el de sus familias.
Podemos decir que lo hemos conseguido en una gran parte, a pesar de las grandes dificultades que hemos tenido en muchas ocasiones y que han causado molestias a una parte de los inversores. Pedimos disculpas desde aquí por estas molestias y aseguramos que estamos poniendo el mayor esfuerzo en eliminar estas deficiencias.
Durante este tiempo hemos tenido dificultades, como todas las empresas, pero a su vez hemos estado luchando para poder dar estabilidad y seguridad a los inversores. Como ya saben, la empresa ha tenido en los últimos meses dificultades para los envíos de rendimientos, motivados por problemas de operativa bancaria debido al elevado número de inversores que componen nuestra empresa. Afortunadamente ya estamos en la solución de esos problemas y entraremos en los próximos días en un proceso normal de pagos de rendimientos con distintas vías: transferencias bancarias, Tarjetas de Debito, etc.
En cumplimiento de las Normativas y Regulaciones de algunos países, y con la intención de preservar a los inversores y a sus inversiones, hemos cerrado la entrada de nuevos inversores en varios países, ya que no queremos que se realice una promoción indebida de nuestra Empresa.
Sólo queremos añadir que les agradecemos la confianza depositada en la Empresa y que les aseguramos que continuaremos trabajando en la mejora de los sistemas y en la seguridad de los capitales gestionados.
Saludos cordiales
More
Less
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jan 2009.