This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
How can I change EN-US to EN-GB of an existing bilingual TM?
Thread poster: Pavel Tsvetkov
Pavel Tsvetkov Bulgaria Local time: 05:38 Member (2008) English to Bulgarian + ...
Moderator of this forum
Apr 12, 2016
Dear All,
I have the following question:
I have a bilingual TM (EN-US – BG) and it contains thousands of translated segments. I need to change one of the two languages: EN-US to EN-GB. Is there an easy way to do that?
Best regards,
Pavel Tsvetkov
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kardas Tradu Italy Local time: 04:38 Member (2011) Italian to Polish + ...
Of course...
Apr 12, 2016
Just export your TM as .tmx, right click on it and choose "Open with..." command, then search for "Notepad". In Notepad search for "EN-US" and replace all instances of "EN-US" with "EN-GB". Click "Save" and your EN-GB translation memory is ready to be imported into your CAT tool.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Selcuk Akyuz Türkiye Local time: 06:38 English to Turkish + ...
SQL command
Apr 12, 2016
Hi Pavel,
It is much easier with SQL.
Change sub-language from English US to English UK:
UPDATE Sentences SET SubLang=2 where SubLang=1 and Lang=9
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Pavel Tsvetkov Bulgaria Local time: 05:38 Member (2008) English to Bulgarian + ...
Moderator of this forum
TOPIC STARTER
.
Apr 13, 2016
Thank you, Kardas and Selcuk, for you kind help!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.