ELE en Francia
Thread poster: Marta Alamañac
Marta Alamañac
Marta Alamañac  Identity Verified
Local time: 08:36
French to Spanish
+ ...
Feb 18, 2004

Hola amigos:
Una duda me corroe e internet no me alivia...
Bueno, no es tan serio
ando a la caza y captura de un portal en internet donde poder buscar trabajo como profesora de español en Francia o que, en su defecto, oferte trabajos de verano. Me consta (y lo utilizo en mi trabajo) que existe uno así para EFL (english foreign language), pero no logro dar con uno de ELE (español lengua extranjera)
¿alguien me puede asesorar?

[Edited at 2004-02-18 13:51]


 
Beatriz Benítez
Beatriz Benítez
Spain
Local time: 08:36
English to Spanish
+ ...
Mi humilde aportación... Feb 18, 2004

Hola Marta,
no sé si te sirva de mucho, pero he encontrado una página sobre el español como lengua extranjera que parece que tiene una bolsa de trabajo:
www.elenet.org

Al margen, recuerdo que hace medio año más o menos me hablaron de un curso que ofrecía la U.Autónoma de Barcelona para hacerse profesor de español y poder trabajar en el extranjero. De todas maneras, consulta en la p�
... See more
Hola Marta,
no sé si te sirva de mucho, pero he encontrado una página sobre el español como lengua extranjera que parece que tiene una bolsa de trabajo:
www.elenet.org

Al margen, recuerdo que hace medio año más o menos me hablaron de un curso que ofrecía la U.Autónoma de Barcelona para hacerse profesor de español y poder trabajar en el extranjero. De todas maneras, consulta en la página del Ministerio de Educación y cultura, que ahí seguro que encuentras más información.
Mucha suerte!
Collapse


 
Mamie (X)
Mamie (X)  Identity Verified
Spain
Local time: 07:36
French to Spanish
+ ...
Trabajo en Francia. Feb 18, 2004

Prueba :
www.france5.fr/emploi/travailler
¿Suerte!


 
Tecpatl
Tecpatl
France
Local time: 08:36
Spanish to French
+ ...
Claro Mar 10, 2004

Yo tengo una licenciatura en español de la Sorbona, pero para ser maestro de español debo estudiar más, sin embargo mis averiguaciones me enseñaron que, para extranjeros, hay un estatuto de “asistente de lenguas extranjeras”, deberías consultar con la embajada o el consulado francés, o con el ministerio francés de educación, o si te interesa te busco el dato en internet, pero por favor contesta a mi perfil o buzón, porque casi nunca entro a los foros (ando buscando uno para una ami... See more
Yo tengo una licenciatura en español de la Sorbona, pero para ser maestro de español debo estudiar más, sin embargo mis averiguaciones me enseñaron que, para extranjeros, hay un estatuto de “asistente de lenguas extranjeras”, deberías consultar con la embajada o el consulado francés, o con el ministerio francés de educación, o si te interesa te busco el dato en internet, pero por favor contesta a mi perfil o buzón, porque casi nunca entro a los foros (ando buscando uno para una amiga que pregunta si se escribe México o Méjico) por favor avisa si crees que también sea posible habiendo estudiado en Francia y alegando que tengo otra nacionalidad.Collapse


 
Tecpatl
Tecpatl
France
Local time: 08:36
Spanish to French
+ ...
P.S. Mar 10, 2004

También mucha gente da clases particulares pero muchas escuelas piden "Bac+3"

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

ELE en Francia






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »