Translation glossary: jur

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 69
Next »
 
Anerkennungsvertragumowa o wzajemnym uznawaniu 
German to Polish
Arbeitsbesprechungnarada robocza 
German to Polish
aufrechtes Dienstverhältnis, Arbeitsverhältnispozostawanie w stosunku pracy 
German to Polish
aus grobem Unverstand verkennennie uświadamiać sobie 
German to Polish
bei gegenwaertigem Kenntnisstandсогласно современному уровню знаний 
German to Russian
Berufsgenossenschaftbranżowy zakład ubezpieczeń 
German to Polish
Besprechungnarada 
German to Polish
del. - sedzia delegowanyabgeordnete Richter 
Polish to German
Erfüllungsortmiejsce wykonania 
German to Polish
Ermächtigungsgrundlagepodstawa prawna upowazniajaca 
German to Polish
Fahrlässigkeitwina nieumyślna 
German to Polish
formlose Einziehungнеформальное изъятие наркотических средств 
German to Russian
Gefährlicher Eingriff i.d. Straßenverkehrspowodowanie zagrożenia bezpieczeństwa ruchu drogowego 
German to Polish
Gefährlicher Eingriff i.d. Straßenverkehrspowodowanie zagrożenia bezpieczeństwa ruchu drogowego 
German to Polish
Gesamtrechtsnachfolgesukcesja uniwersalna 
German to Polish
Gewährleistunggwarancja, rękojmia, zabezpieczenie 
German to Polish
Grundentlastungzniesienie ciężarów gruntowych 
German to Polish
GrundlagenvertragTraktat podstawowy 
German to Polish
Hangзависимость 
German to Russian
hilfsweiseposiłkowo 
German to Polish
Irrtum ausgeschlossenbłąd wykluczony, pomylka wykluczona 
German to Polish
jurysdykcjaGerichtsstand, gerichtliche Zuständigkeit 
Polish to German
KV- Klagevertreterпредставитель истца, представитель обвинения (по иску) 
German to Russian
Landeseinwohneramtотдел прописки и регистрации 
German to Russian
malżenstwo rozwiązane wyrokiem sądudurch ein rechtskräftiges Gerichtsurteil geschiede Ehe 
Polish to German
Massregelvollzugспециализированное (лечебное) исправительное учреждение 
German to Russian
MerkblattInstrukcja urzędowa 
German to Polish
Nutzungsrechtprawo użytkowania, prawo do korzystania 
German to Polish
штрафные санкцииStrafmaßnahmen 
Russian to German
Ordnungsnr.порядковый (в смысле регистрационный) номер 
German to Russian
orzeka (sąd)für Recht erkennt 
Polish to German
ostrożność procesowaVorsichtsmaßnahmen 
Polish to German
postępowanie prowadzone w trybie z wolnej rękifreihändiges Vergabeverfahren 
Polish to German
PrägezangePieczęć sucha (tłoczona) 
German to Polish
Probandпробанд 
German to Russian
przewodniczący SSOVorsitzenede Richter am Landgericht 
Polish to German
Rücktritt vom Vertragrozwiązanie umowy, rezygnacja z umowy, odstąpienie od umowy 
German to Polish
Rechtsfolgenastępstwa prawne 
German to Polish
Rechtsverschaffungspflichtzobowiązanie do przeniesienia własności 
German to Polish
Referenzzweckcele referencyjne 
German to Polish
Regelungenzasady, normy, ustalenia, przepisy 
German to Polish
Rzecznik Praw DzieckaУполномоченный по правам детей 
Polish to Russian
Rzecznik Praw DzieckaУполномоченный по правам ребенка 
Polish to Russian
sad okregowyLandgericht 
Polish to German
Sąd Arbitrażowy przy Krajowej Izbie GospodarczejSchiedsgericht bei der Polnischen Wirtschaftskammer 
Polish to German
Schiedsgerichttrybunał arbitrażowy 
German to Polish
Schiedsgutachterverfahrenpostepowanie bieglego arbitrazowego 
German to Polish
schuldhaftzawiniony/ -a/-ych 
German to Polish
sentencjaInhalt 
Polish to German
skarga paulianskaactio pauliana, paulianische Anfechtung 
Polish to German
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search