Translation glossary: Erbrecht, Dědické právo

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 129
Next »
 
Úřední ověřeníAmtliche Beglaubigung 
Czech to German
Řízení o dědictvíErbschaftsabwicklung/ Nachlassverfahren 
Czech to German
Bez výhradOhne Vorbehalte 
Czech to German
BMS (bezpodílové spoluvlastnictví manželů)Unteilbares Gesamtgut der Ehegatten 
Czech to German
BolestnéSchmerzensgeld 
Czech to German
DěděníDas Erben, die Vererbung, das Erbrecht, die Erbfolge/Beerbung 
Czech to German
Dědění může nastat ze závětiDer Erbschaft kann testamentarisch erfolgen 
Czech to German
Dědění nastáváDie Erbschaft fällt (jemandem) an 
Czech to German
Dědění vznikneDie Erbfolge tritt ein 
Czech to German
Dědění ze zákonaGesetzliche Erbfolge 
Czech to German
Dědění ze závětiTestamentarische Erbfolge 
Czech to German
Dědice 1. skupinyErben erster Ordnung 
Czech to German
Dědická nezpůsobilostErbunwürdigkeit 
Czech to German
Dědické právoErbrecht 
Czech to German
Dědické titulyBerufungsgründe für die Erbschaft 
Czech to German
DědictvíVermögen, Nachlass, das Erbe/die Erbschaft 
Czech to German
DěditErben 
Czech to German
Dostat dědictvíJemandem fällt eine Erbschaft an 
Czech to German
Fysická osobaNatürliche Person 
Czech to German
Jednostranný právní úkonEin einseitiges Rechtsgeschäft 
Czech to German
JudikaturaJudikatur 
Czech to German
LegátLegat 
Czech to German
Likvidační řízeníLiquidationsverfahren 
Czech to German
LikvidaceLiquidation (Abwickl. der Rechtsverhältnisse) 
Czech to German
ListinaUrkunde, Dokument, Schriftstück 
Czech to German
Majetek, který je předmět společného jmění manželůDas gemeinschaftliche Vermögen der Ehegatten 
Czech to German
Majetková právaVermögensrechte 
Czech to German
Majetková práva, které nezanikajíVermögensrechte, die nicht erlöschen 
Czech to German
Měsiční lhůtaEine Frist von einem Monat 
Czech to German
Nabývat dědictvíEine Erbschaft erwerben 
Czech to German
NáhradaSchadenersatz 
Czech to German
NáležitZustehen 
Czech to German
NáležitostErfordernisse 
Czech to German
Některá práva nepřecházejí na nikohoEinige Rechte gehen nicht auf andere Personen über 
Czech to German
Neodpomenutelné dědiceNicht berücksichtigte Erben 
Czech to German
NeodvolatelnýUnwiderruflich 
Czech to German
NeplatnýUnwirksam 
Czech to German
NezletilíMinderjährige 
Czech to German
Nezletilí potomciUnmündige Erben 
Czech to German
Nezpůsobilost k právním úkonůmTestierunfähigkeit 
Czech to German
Notářský řádNotarordnung 
Czech to German
Notářský zápisNotarielle Beurkundung, zur Niederschrift eines Notars 
Czech to German
Občanský zákonBGB (tsch. Bürgerrecht) 
Czech to German
Obstát vedle něčehoNeben etwas bestehen 
Czech to German
OdúmrtˇErbrecht des Fiskus 
Czech to German
OdkazVermächtnis 
Czech to German
Odkázat majetekSein Vermögen hinterlassen 
Czech to German
Odmitnout dědictvíDas Erbe ausschlagen 
Czech to German
Odmitnutí dědictvíAusschlagung der Erbschaft 
Czech to German
OdvoláníWiderruf 
Czech to German
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search