Translation glossary: Legal Terms. French > English

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 517
Next »
 
ab intestatDeath without a last will and testament 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
abandonnerwaive 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
abattement de salairewage reduction 
Frans naar Engels   Personeel
aboutir à un accordreach an agreement 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
aboutir un litigesettle a dispute 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
absence de faculté d\'acquisition ou d\'attributionexception to the right of acquisition or assignment 
Frans naar Engels
abus de confiancebreach of trust 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
abus de droitabuse of rights 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
abus de procédureabuse of process/violation of due process 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accepter la succession purement et simplementaccept the inheritance purely and simply 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accessionownership 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accordapproval/agreement 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accord amiableamicable agreement 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accord collectifCollective agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord collectif d\'établissementWorks agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord collectif sur les salairesCollective wage agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord communmutual agreement 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accord de confidentialitéconfidentiality agreement 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accord de crédit fournisseurSupplier\'s credit agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord de partenariatPartnership agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord de principeagreement in principle 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Accord des facilités de crédit à l\'exportationExport Credit Facility Agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord d\'escompteDiscounting Agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord d\'exploitationOperating agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord d\'utilisationUser agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord en forme simplifiéestandard agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
Accord forfaitaire de fourniture clés en mainLump-sum Turnkey Supply Agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord interprofessionnelMulti-industry agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord postérieursubsequent agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
Accord sur les aspects des droits des propriétés intellectuelles qui touchent au commerceAgreement on trade-related aspects of intellectual property rights 
Frans naar Engels   Juridisch: Octrooien, handelsmerken, auteursrecht
accord-cadreFramework agreement 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
accord-cadre de coopérationframework cooperation framework agreement 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
accuse de réceptionacknowledgement of receipt 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acquiescementagreement, approval 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acquittementacquittal 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte authentiqueNotarial deed/official record/authenticated document 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte authentique de venteDeed of Sale 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte constitutif et statutsMemorandum and Articles of Association 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte contenant procurationPower of Attorney 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acte de cessionDeed of Transfer 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte de DieuAct of God, \"Force Majeure\" 
Frans naar Engels   Juridisch: Contract(en)
acte de francisationcertificate of registration as a French vessel 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acte de missionTerms of reference 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte de naissanceBirth certificate 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acte de notoriété supplétifDeclaration in lieu of civil registry documents which have been destroyed or lost. 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acte de propriététitle deed/ deed of ownership 
Frans naar Engels   Vastgoed
acte de reconnaissanceLegal recognition of a child, recognition of the legal rights of a child 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte de sociétésCompanies Act 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
acte de témoignagewitness report 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Acte des sociétésCompanies Act 
Frans naar Engels   Juridisch (algemeen)
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Zoeken in termen
  • Offerteaanvragen
  • Forums
  • Multiple search