Glossary entry

Turkish term or phrase:

Özlük ve Cari Işl. Ş. Özl. Ks.

English translation:

Employee Personal Rights and Current Affairs Branch Personal Rights Section

Added to glossary by Alp Berker
May 26, 2014 02:02
10 yrs ago
3 viewers *
Turkish term

Özlük ve Cari Işl. Ş. Özl. Ks.

Turkish to English Other Military / Defense
askeri metinden kisaltmalar. simdiden tesekkurler.

Discussion

Harold Lemel May 26, 2014:
Another possibility Instead of "current affairs", if Isl. is Islemler this could also be:

Personnel and Current Accounts Branch Special Agency (Ks. = Kurulus?)

Just a suggestion........

Proposed translations

4 hrs
Selected

Employee Personal Rights and Current Affairs Branch Personal Rights Section

Ozluk Hakki icin "Employee Personal Rights" karsiligi var tureng.com sitesinde. Uygun bir karsilik diye dusunuyorum.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yardimlariniz icin tesekkurler."
+1
3 hrs

Personal Rights and Current Affairs Branch Personal Rights Section

IMO
Note from asker:
Tesekkurler.
Peer comment(s):

agree BETA LANGUAGE
1 hr
Teşekkür ederim Yavuz Bey.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search