Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
enzymsläpp
English translation:
enzyme release
Added to glossary by
Sven Petersson
Mar 8, 2006 10:25
18 yrs ago
Swedish term
enzymsläpp
Swedish to English
Medical
Medical (general)
I'm not getting any hits on Google for this term, so am not sure if it's a typo or a strange term.
Does anyone have any idea what it could mean please?
The sentence is:
"patient har inget akut enzymsläpp"
and comes from a report about a patient with angina.
Many thanks.
Does anyone have any idea what it could mean please?
The sentence is:
"patient har inget akut enzymsläpp"
and comes from a report about a patient with angina.
Many thanks.
Proposed translations
(English)
4 +1 | (acute) enzyme release | Sven Petersson |
5 -1 | enzyme loss | Paul Larkin (X) |
4 | enzyme release | Don Spade (X) |
Proposed translations
+1
19 mins
Selected
(acute) enzyme release
:o)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Many thanks for your help"
-1
12 mins
enzyme loss
I am not a medical translator but this sounds correct
20 mins
enzyme release
110,000 hits on Google. Check for context.
Something went wrong...