Mar 16, 2004 10:54
21 yrs ago
Swedish term

överskrida sitt uppdrag

Swedish to English Law/Patents Law (general) arbitration proceedings
exceed his/her ???
Arbitration proceedings, where the arbitrators are accused of exceeding their 'uppdrag'. I know they can exceed their authority, but can they exceed 'instructions' or 'assignments' or 'orders' in legalese, does anyone know please?
Thanks in advance,
Helen

Proposed translations

+1
10 mins
Swedish term (edited): �verskrida sitt uppdrag
Selected

exceed its mandate

Purely a hunch. I'm sure someone with more legal expertise will know the correct term in the context.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2004-03-16 11:05:45 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - that should have been \"exceed their mandate\".
Peer comment(s):

agree Madeleine MacRae Klintebo
58 mins
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Karen. I found mandate elsewhere afterwards, and think this is appropriate in the context."
7 mins
Swedish term (edited): �verskrida sitt uppdrag

exceed one's assignment

no need,I think
Something went wrong...
+3
8 mins
Swedish term (edited): �verskrida sitt uppdrag

exceed their powers

I wouldn´t use assignment (smacks of homework)and "exceeding orders" sounds more military to me. One can have the power of attorney or to act on someone´s behalf, which I believe is what you´re looking for.
Peer comment(s):

agree EKM : ...or 'authority', sound best to me. 'Act in excess of...' might be another solution.
4 mins
Thanks, Mårten!
agree George Hopkins : I agree with Mårten's comments.
17 mins
Thank you!
agree Terry Arness : yes, authority.
25 mins
Thank you!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search