Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
cirkummarina
English translation:
circummarine
Added to glossary by
Charlesp
Dec 24, 2013 06:37
11 yrs ago
Swedish term
cirkummarina
Swedish to English
Social Sciences
Government / Politics
Referring to the building of nation-states.
Proposed translations
(English)
4 +2 | circummarine | Mats Wiman |
4 | circumnavigate/circumnavigating | Cynthia Coan |
4 | thalassic | Michael Ellis |
Proposed translations
+2
2 hrs
Selected
circummarine
hittas ej men bygger på liknande ord som tex.:
circumambient, circumpolar, circumpacific etc
se Google:
http://se.search.yahoo.com/search;_ylt=A7x9QaLSTrlSqS4AZq0SO...
frågans 'cirkummarina' torde vara pluralis
circumambient, circumpolar, circumpacific etc
se Google:
http://se.search.yahoo.com/search;_ylt=A7x9QaLSTrlSqS4AZq0SO...
frågans 'cirkummarina' torde vara pluralis
Note from asker:
Thanks Mats! |
Peer comment(s):
agree |
Thomas Johansson
5 hrs
|
agree |
Anna Herbst
15 hrs
|
neutral |
Cynthia Coan
: I'm concerned about the fact that this word doesn't turn up either in the Google search I did just now or in my Webster's dictionary.
2 days 5 hrs
|
Like I just said. Google is not always the final truth.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 days 8 hrs
circumnavigate/circumnavigating
The "navigate/navigating" part of the term can refer to any kind of travel but, in the compound word in question, is commonly used to refer to refer to sea travel in particular. See below references for a definition and term use examples, respectively.
2 days 11 hrs
thalassic
This is an alternative translation, which I think will be recognised by anglophone students of political geography.
But see my discussion entry.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2013-12-27 12:54:05 GMT)
--------------------------------------------------
My example sentence should read:
Where there are better sea than land communications, a thalassic state can establish itself around such a sea, e.g. ancient Greece, modern Phillipines.
But see my discussion entry.
--------------------------------------------------
Note added at 3 days6 hrs (2013-12-27 12:54:05 GMT)
--------------------------------------------------
My example sentence should read:
Where there are better sea than land communications, a thalassic state can establish itself around such a sea, e.g. ancient Greece, modern Phillipines.
Example sentence:
Where there are better sea than land communications, a state can establish itself around such a sea, e.g. ancient Greece, modern Phillipines.
Reference comments
8 hrs
Reference:
From the present point of view we may desig-
nate the civilization of antiquity as circummarine ;
its territorial cycle is to go around and encom-
pass the Sea, or the Great Sea, as it was often
called by its adjacent inhabitants.
http://www.archive.org/stream/europeanhistoryc00snidrich/eur...
nate the civilization of antiquity as circummarine ;
its territorial cycle is to go around and encom-
pass the Sea, or the Great Sea, as it was often
called by its adjacent inhabitants.
http://www.archive.org/stream/europeanhistoryc00snidrich/eur...
Note from asker:
Great point. |
Discussion
In this case, however, I get the impression we are dealing with a power characterized but territorial expansion around the sea (see my reference), which is brought out well by the "circum-" prefix.
Perhaps something like "circumnavigate thalassic" could work. I also note that "circumthalassic" actually gives a few Google hits (a strange mixture of Latin and Greek, though).
My search engine throws up a few instances of circummarine, often by Nordic or other non-native English speakers, but thalassic produces many more, nearly all by native English speakers.
As Thomas says, circummarina is probably a calque, in this case possibly made up for the purpose by the author.
On the other hand,
a) a non-expert would probably be able to work out what circummarine means (as Mats does in his explanation)
b) I suspect CharlesP is translating an old Swedish document and an old-fashioned sounding word like circummarine may fit the register better.
It is a type of "state," or country.
Perhaps it is a "made-up" word here (in the text in question).