Glossary entry

Swedish term or phrase:

med utmarkt berom godkand

English translation:

Pass with special distinction

Added to glossary by teklem
Jan 25, 2005 19:22
19 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

med utmarkt berom godkand

Swedish to English Science Education / Pedagogy grade
betygsattning i aldre dagar

Proposed translations

49 mins
Selected

Pass with special distinction

Översättningar av äldre material är alltid svåra, speciellt inom utbildningsområdet där allt ändras minst vart tredje år.

Om det gäller universitetsnivå:

Generellt - finns numera bara två 'godkända' nivåer: G - godkänd (pass) och VG - väl godkänd (pass with distinction)

Inom juridik - finns numera normalt tre 'godkända' nivåer: B - godkänd (pass), BA - Icke utan beröm godkänd (pass with merit) och AB - väl godkänd (pass with distinction)

Ref. egna betyg med officiella översättningar

På gymnasie- och högstadienivå:
G - godkänd (pass), VG - väl godkänd (pass with distinction) och MVG - mycket väl godkänd (Pass with special distinction)

Ref. http://www.skolverket.se/inter/betyg/termin.shtmlf.

Min känsla är att 'med utmarkt berom godkand' bör översättas med det sista alternativet 'Pass with special distinction' eftersom det är det ända som återger det speciella med betyget.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you every body. You allhave been very helpfull."
19 mins

pass with distinction

:o)
Something went wrong...
+1
2 hrs

A

(or A plus) - like VG
Peer comment(s):

agree goodtranslation
4 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search