Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
skiljs från vetet
English translation:
separate from wheat
Added to glossary by
Paul Lambert
Mar 26, 2009 08:52
15 yrs ago
Swedish term
skiljs från vetet
Swedish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
business relations
Sentence given:
"Här jobbar vi med ett företag där vi skulle vilja påstå att agnarna skiljs från vetet i vem som är bäst på att verkställa sina mål, inte sätta dem."
"Här jobbar vi med ett företag där vi skulle vilja påstå att agnarna skiljs från vetet i vem som är bäst på att verkställa sina mål, inte sätta dem."
Proposed translations
(English)
5 +9 | separate from wheat |
David Siebert
![]() |
Proposed translations
+9
9 mins
Selected
separate from wheat
(literally, of course) the entire sentence is "separate the wheat from the chaff"
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-03-26 09:02:59 GMT)
--------------------------------------------------
Perhaps a bit unclear - "agnarna skiljs från vetet" is "separate the wheat from the chaff"
--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2009-03-26 09:02:59 GMT)
--------------------------------------------------
Perhaps a bit unclear - "agnarna skiljs från vetet" is "separate the wheat from the chaff"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks for your help."
Something went wrong...