Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
lugareños
Portuguese translation:
(lugares/casas) típicas
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2020-10-22 01:56:53 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Spanish term
lugareños
La diseñadora Genevieve Gorder y el experto en bienes raíces Peter Lorimer muestran a los propietarios cómo convertir sus alquileres a corto plazo en lugareños.
Oct 18, 2020 23:50: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
(lugares/casas) típicas
"Lugareño:
1. adj. Natural de un lugar (‖ población pequeña). U. t. c. s.
(...)
3. adj. Perteneciente o relativo a los lugares o poblaciones pequeñas, o a los lugareños."
https://dle.rae.es/lugareño
"1. Que se pode tomar como tipo, como característica de uma pessoa, grupo, situação, ofício, cidade, região, país etc."
https://www.aulete.com.br/típico
"Hay hoteles, hostales, casas lugareñas y sobretodo casas campestres con jardines llenos de flores, plantas o arboles que son alquiladas para todos los visitantes."
https://calibuenasnoticias.com/2017/09/05/la-suiza-de-americ...
"O ponto alto da noite foi a apresentação de um projeto que está em desenvolvimento em Augusto Pestana, o de restauração de casas típicas no estilo 'Enxaimel'."
https://www.augustopestana.rs.gov.br/noticia/visualizar/id/1...
"Como são as casas típicas em cada país?"
https://www.fatosdesconhecidos.com.br/como-sao-as-casas-tipi...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2020-10-19 01:11:51 GMT)
--------------------------------------------------
Ao pesquisar o trecho em questão, encontrei sinopses dessa mesma série em que não se utiliza a palavra “lugareños”. Seria possível que houvesse algum erro no texto?
"La diseñadora Genevieve Gorder y el experto en bienes raíces Peter Lorimer enseñan a los propietarios cómo convertir sus alquileres a corto plazo en minas de oro."
https://www.netflixespana.es/quedate-aqui/34258
"Designer Genevieve Gorder and real estate expert Peter Lorimer show property owners how to turn their short-term rentals into moneymaking showstoppers."
https://www.netflix.com/br-en/title/80201870
Neste caso, minha sugestão para “minas de oro/moneymaking showstoppers” seria “minas de ouro” ou “máquinas de (fazer) dinheiro”.
proprietários
agree |
Augusto Rochadel
9 mins
|
Acredito que os colegas estejam certos, Augusto. Não havia visto proprietario antes.
|
|
neutral |
Ana Vozone
: "ajudam os proprietários a converter ... em proprietários"?
5 hrs
|
Lugarejos ou vilarejos. Se habitam apenas índios (nativos), também aldeia ou aldeiota (menor)
Aquele lugarejo é o mesmo há vinte anos. Naquela aldeiota vivem apenas vinte índios nativos da raça tupi.
Something went wrong...