Apr 25, 2010 18:45
14 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

cielo de claraboyas

Spanish to English Art/Literary Poetry & Literature
Hola. Soy estudiante de traductorado de inglés, y tenemos que traducir la historia de Silvina Ocampo, titulada "Cielo de claraboyas". ¿Alguien me podría ayudar a traducir esta frase? ¿Está bien decir sólo "Skylight" o debería poner "Skylight Heaven", porque creo que hay un simbolismo entre el Cielo y el Infierno en la historia?

Muchas Gracias.

Disculpen las molestias o si les parece muy tonta mi pregunta, pero tengan paciencia, soy estudiante. Gracias
Proposed translations (English)
5 +3 Skylight Heaven

Discussion

Bubo Coroman (X) Apr 26, 2010:
Apart from the reference to... "Skylight Heaven" which John quotes, that term seems to fit considering the context as briefly described here:
http://books.google.es/books?id=lycLOxqr7zoC&pg=PA107&lpg=PA...
so I think your translation would be OK with it.
Carol Gullidge Apr 25, 2010:
Hi Lincoln it's no problem that it's an easy translation - which is doubtful - but you should perhaps mark it as a "test" or "homework" translation, if that is indeed the case :)

Incidentally, titles are notoriously hard to translate, and are often best left until you have good "feel" for the whole text. It could well turn out that a literal translation isn't suitable in the target language
David Russi Apr 25, 2010:
¿Pregunta tonta? ¡En absoluto! No creo que haya tal cosa, si no sabes o no entiendes algo, hablar, estudiar, investigar y preguntar es lo mejor que puedas hacer. Tontería sería traducir pensando que lo sabemos todo... ¡suerte!

Proposed translations

+3
18 mins
Selected

Skylight Heaven

#
das-red-de-blogs - Cached - Similar
#
The Feminine (Ob)scene of Cruelty
clandestine workings of evil in Silvina Ocampo's stories. From the first story (''Cielo de claraboyas''; ''Skylight Heaven'') of her very first ...
www3.interscience.wiley.com/journal/121521867/articletext?DOI=1
Peer comment(s):

agree Leonardo Lamarche : agree. Found the same ref.
9 mins
thaks Leonardo
agree Jenni Lukac (X)
1 hr
thanks Jenni
agree Bubo Coroman (X)
21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search