Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
las islas
English translation:
the islands
Spanish term
las islas
Su música evoca los sonidos del pop de las islas, acompañado de una buena formación de músicos que respaldan su proyecto y estilo.
Would it be refering to the Balearic islands?
4 +6 | the islands | Lydia De Jorge |
May 23, 2007 14:46: Lydia De Jorge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/135913">Wil Hardman (X)'s</a> old entry - "las islas"" to ""the islands""
Non-PRO (1): Jim Tucker (X)
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
the islands
--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2007-05-23 14:45:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thanks Wil! Sorry I couldn't be more helpful. The good news is the translation works, as opposed to times when one gets stumpped with a word or phrase that has no translation at all.
agree |
Eugenia Noriega (X)
6 mins
|
gracias Eugenia!
|
|
agree |
Silvia Brandon-Pérez
: Te prometo mandarte una copia del CD cuando lo tenga...
6 mins
|
Un aplauso a la abuelita cantautora!
|
|
agree |
Brigith Guimarães
: Assuming that Wil hasn't got any other clue, of course this is the option
6 mins
|
thanks, good point!
|
|
agree |
Jacqueline Carrera
: surely somewhere in the text they would refer to a certain region where we could find such islands
11 mins
|
one would hope...thanks Jacqueline!
|
|
agree |
Francisco Rocha
14 mins
|
gracias Francisco!
|
|
agree |
Eileen Brophy
: It could also refer to the Canary Islands!!!!
1 hr
|
Thanks Eileen. There are so many...only the author knows!
|
Discussion