Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
declararlo enajenado
English translation:
declare him incapacitated
Added to glossary by
EirTranslations
Aug 2, 2015 01:37
8 yrs ago
4 viewers *
Spanish term
declararlo enajenado
Spanish to English
Bus/Financial
General / Conversation / Greetings / Letters
Please see below thanks (this person was later locked up in a psychiatric home (the one who was enajenado due to suppoised mental illness) - disposal doesnt fit here many thanks
Los conocimientos de medicina de este último y la colaboración que obtiene de sus colegas del gremio médico, le
han permitido jugar a su antojo con la salud de sus consanguíneos inmediatos del árbol familiar originario.
Como señalé anteriormente, ante mi emplazamiento de por qué habia procedido a allanar las libertades civiles de xx para declararlo enajenado y hacerse su único tutor, la sola respuesta recibida de xx, originalmente obtenida a través del correo electrónico, de marzo de 2011 antes aludido y, luego, reiterada de viva voz en Londres, fue la de que "sus padres le pidieron que se encargara de él”.
Los conocimientos de medicina de este último y la colaboración que obtiene de sus colegas del gremio médico, le
han permitido jugar a su antojo con la salud de sus consanguíneos inmediatos del árbol familiar originario.
Como señalé anteriormente, ante mi emplazamiento de por qué habia procedido a allanar las libertades civiles de xx para declararlo enajenado y hacerse su único tutor, la sola respuesta recibida de xx, originalmente obtenida a través del correo electrónico, de marzo de 2011 antes aludido y, luego, reiterada de viva voz en Londres, fue la de que "sus padres le pidieron que se encargara de él”.
Proposed translations
(English)
4 +2 | declare him incapacitated |
Antonio Tomás Lessa do Amaral
![]() |
5 | declare him deranged |
Colin Speed
![]() |
4 | declare him mentally ill/insane |
Barbara Cochran, MFA
![]() |
Proposed translations
+2
3 hrs
Selected
declare him incapacitated
Peer comment(s):
agree |
Jennifer Levey
: Called '(legally) incompetent' in some jurisdictions.
19 hrs
|
Thank you Robin
|
|
agree |
lugoben
20 hrs
|
Thank you. Lugoben
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
22 mins
declare him deranged
enajenado means deranged, and in this context is used with the verb declare
Example sentence:
Ferguson, having failed as an arm chair economist in his debate with Krugman, now appoints himself an arm chair psychoanalyst of Krugman and proceeds without interviewing Krugman to declare him deranged.
36 mins
declare him mentally ill/insane
My translation would be two example of the standard terminology used by mental health professionals.
Discussion
'libertades civiles' refers to the legal concepts ('incapacity/incompetence' in this question), not to the medical/psychiatric concepts of 'derangement', mental illness', 'insanity'.