Glossary entry

Spanish term or phrase:

tarjetas de crédito y de consumo

English translation:

credit cards and charge cards

Added to glossary by Jacqueline Carrera
Feb 24, 2017 21:06
7 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

tarjetas de crédito y de consumo

Spanish to English Bus/Financial Finance (general) Cards
This is an internal handbook of a bank that sets out the procedure for credit approval and limits. You have the credit cards, for which you can make a minimum payment or the whole amount used during a period, and then you have tarjetas de consumo, like Diners Club, for which you have to pay the whole amount used during a period.

Discussion

Francois Boye Feb 25, 2017:
@ Robert

Credit cards can be used to pay for any expense. Consumer credit cards are only used to pay for the services provided by the retailing companies (Macy's, Home Depot, Target, etc...) that issue those credit cards.

Your problem is that your translation is based on a particular example. You are using an example to define an essence, would have said Socrates.
Robert Carter Feb 25, 2017:
@Francois So why make a distinction in your entry between credit cards and consumer credit card, if they are both credit cards? As far as I can see, you and I have made exactly the same kind of distinction, but you only object to my doing it.
Francois Boye Feb 25, 2017:
@ ROBERT

The foundation of my objection is definitional. The definition of credit below is the foundation of finance.

'Credit (from Latin credit, "(he/she/it) believes") is the trust which allows one party to provide money or resources to another party where that second party does not reimburse the first party immediately (thereby generating a debt), but instead promises either to repay or return those resources (or other materials of equal value) at a later date.[1] In other words, credit is a method of making reciprocity formal, legally enforceable, and extensible to a large group of unrelated people.[2]'

Source: Wikipedia
Robert Carter Feb 25, 2017:
@Francois What's not to understand? There are "credit cards" and there is another kind of credit card known, for quite some period of time now, as "charge cards", which are mentioned as such in my references, with an explanation that they are given this distinction because they are different kinds of financial protocols.

Now, I'm not saying that my answer and my references are unimpeachable, and I'd gladly accept any clarification as to why they might be wrong.

What I don't understand is that you provide an answer with absolutely no references to support why this would be an appropriate translation, apart from the words "my takes", but you have no problem with doing that.

What's more, even your own entry mentions two different types of credit card, but you are only "puzzled" by this concept of differentiating them when it comes to my entry.

Now I'm puzzled.

Proposed translations

+5
28 mins
Selected

credit cards and charge cards

Using your own reference to Diners Club:

Diners Club International (DCI), founded as Diners Club, is a charge card company formed in 1950
https://en.wikipedia.org/wiki/Diners_Club_International

Though the terms charge card and credit card are sometimes used interchangeably, they are distinct protocols of financial transactions. Credit cards are revolving credit instruments that do not need to be paid in full every month. There is no late fee payable so long as the minimum payment is made at specified intervals (usually every thirty days). The balance of the account accrues interest, which may be backdated to the date of initial purchase. Charge cards are typically issued without spending limits, whereas credit cards usually have a specified credit limit that the cardholder may not exceed.
https://en.wikipedia.org/wiki/Charge_card
Peer comment(s):

agree AllegroTrans
12 mins
Thanks, Chris.
agree philgoddard
22 mins
Thanks, Phil.
neutral Francois Boye : you can charge any expense against a credit card// I read it and am still puzzled. Credit means that you don't pay cash. In that respect, a charge card is a CREDIT card. Whether credit is restricted in time is not the point: credit is credit.//
3 hrs
Well, you can "consume" with either too, but that point is not at issue, Francois. Please read my reference: "Though the terms charge card and credit card are sometimes used interchangeably, they are distinct protocols of financial transactions".
agree gutiersa
3 hrs
Thank you, gutiersa.
agree bigedsenior
5 hrs
Thanks, Bigedsenior.
agree Andy Watkinson : It's a fair cop...
5 hrs
Thanks, Andy.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much for your help. I will use charge cards because the text is not talking about those cards issued by the stores"
5 mins

credit and consumer (credit) card

my takes
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search