Glossary entry

Spanish term or phrase:

una plancha de hierro embetunado

English translation:

Bitumen coated steel plate

Added to glossary by Jay Noden
Sep 13, 2007 10:27
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

una plancha de hierro embetunado

Spanish to English Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
This is a description for the plans of a shop. I think it means that the iron sheets have been coated in Bitumen, but I'm not sure if that's the case, and if it is how best to put it??

Discussion

bigedsenior Sep 13, 2007:
'Hierro' and 'acero' are often used interchangeably. The advent of steel rolling mills in the 19th century ended the use of plate iron except in very specialized circumstances. I would go with 'steel'.
Salloz Sep 13, 2007:
Buenas opciones, las ya ofrecidas. Pero creo que no es steel (acero), sino iron (hierro). Corríjanme mis colegas si me equivoco.

Proposed translations

5 mins
Selected

Bitumen coated steel plate

:)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks very much I'll go with that."
35 mins

asphalt/tar coated steel plate

Three options to choose from. Luck.
As an engineer, tar sounds better.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search