Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
Государственный информационно-вычислительный центр (ГИВЦ)
English translation:
(The Ministry of Culture\'s) Data Processing Centre (GIVC)
Added to glossary by
Ethan Bien
Dec 8, 2010 19:25
13 yrs ago
1 viewer *
Russian term
Государственный информационно-вычислительный центр (ГИВЦ)
Russian to English
Other
Media / Multimedia
Regulatory organization
Another Russian governmental body without an English-language website, a ripe translation apple in need of plucking if ever I saw one.
Interesting that I found two official-looking websites for this organization:
http://www.miccedu.ru/
and
http://givc.ru/
The latter looks more polished and has the MinCult's seal of approval. I'm thinking, what if we take "GIVC" and run with it-- can anyone think of anything good using this acronym? That "V" might be a deal-breaker. Any other good acronyms come to mind?
Interesting that I found two official-looking websites for this organization:
http://www.miccedu.ru/
and
http://givc.ru/
The latter looks more polished and has the MinCult's seal of approval. I'm thinking, what if we take "GIVC" and run with it-- can anyone think of anything good using this acronym? That "V" might be a deal-breaker. Any other good acronyms come to mind?
Proposed translations
(English)
4 | Public Data Center | rns |
4 | state computer centre | cyhul |
3 | Chief Information Computing Centre (GIVC) | Oleksandr Kolot (X) |
Proposed translations
10 hrs
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "This was the ticket, thanks"
12 mins
Chief Information Computing Centre (GIVC)
http://www.friends-partners.org/CCSI/announce/givc.htm
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2010-12-08 19:42:16 GMT)
--------------------------------------------------
Another option: Head Data-Computing Centre (GIVC) http://www.dcinematoday.com/dc/PR.aspx?NewsID=761
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-12-08 19:47:18 GMT)
--------------------------------------------------
I think you should use GIVC acronym as they use it as their domain name.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2010-12-08 19:42:16 GMT)
--------------------------------------------------
Another option: Head Data-Computing Centre (GIVC) http://www.dcinematoday.com/dc/PR.aspx?NewsID=761
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2010-12-08 19:47:18 GMT)
--------------------------------------------------
I think you should use GIVC acronym as they use it as their domain name.
7 hrs
state computer centre
++
Discussion
- Moscow is the only place with the MinCult Main Computer/DP Center
- Main Center is as good/bad as Главный Центр
- Checking out...
— http://www.thefreedictionary.com/center
main — 1. Most important; principal. See Synonyms at chief.
— http://www.thefreedictionary.com/main
Really, "main" and "center" just don't sit well together — http://goo.gl/b0hWz and "main computer center" occurs in translations (non-native English) more often than not — http://goo.gl/oeSlM
disability rights - no implication of "main-ness"
- one example: is there any difference between Hospital and the
Medical Center?
**a "hospital" is a generic name for any health facility where
patients receive treatment
**a "medical center" is associated with research, advanced diagnostic
equipment, bigger facility, and some other "good stuff"
- Main center in Moscow with a Regional center - anywhere else
- "center" (here) is merely a facility (main office)