Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
reposição do excesso recebido a mais
Italian translation:
rimborso dell\'eccedenza
Added to glossary by
Paulo Marcon
Jan 22, 2015 14:34
9 yrs ago
2 viewers *
Portuguese term
reposição do excesso recebido a mais
Portuguese to Italian
Law/Patents
Law (general)
Olá.
Numa partilha de bens, os beneficiários, por razões deles, concordaram que um receberia uma quantia maior que a do outro (por exemplo, um deles receberia bens no valor de R$ 123.000,00 e o outro somente 100.000,00). Nessa partilha há uma cláusula que diz que “as partes concordam que não haverá reposição referente ao excesso recebido a mais pelo primeiro outorgante”, ou seja, que a primeira pessoa, que recebeu R$ 120.000,00, não terá de devolver à segunda a diferença de R$ 23.000,00 que recebeu a mais.
Como se traduz a frase para o italiano? A minha tentativa é “le parti convengono che non ci sarà nessuna devoluzione della somma ricevuta in più dalla prima parte in beneficio della seconda”, mas não estou muito certo.
Poderiam dar uma ajuda, mesmo para confirmar, se acharem que está bem?
Obrigado!
Numa partilha de bens, os beneficiários, por razões deles, concordaram que um receberia uma quantia maior que a do outro (por exemplo, um deles receberia bens no valor de R$ 123.000,00 e o outro somente 100.000,00). Nessa partilha há uma cláusula que diz que “as partes concordam que não haverá reposição referente ao excesso recebido a mais pelo primeiro outorgante”, ou seja, que a primeira pessoa, que recebeu R$ 120.000,00, não terá de devolver à segunda a diferença de R$ 23.000,00 que recebeu a mais.
Como se traduz a frase para o italiano? A minha tentativa é “le parti convengono che non ci sarà nessuna devoluzione della somma ricevuta in più dalla prima parte in beneficio della seconda”, mas não estou muito certo.
Poderiam dar uma ajuda, mesmo para confirmar, se acharem que está bem?
Obrigado!
Proposed translations
21 hrs
Selected
rimborso dell'eccedenza
La Prima Parte (...) non è tenuta a rimborsare alla Seconda Parte l'eccedenza pari a R$ 23.000,00
oppure
La Prima Parte (...) non è tenuta a versare il rimborso dell'eccedenza, pari a R$ 23.000,00, in favore della/alla Seconda parte
oppure
La Prima Parte (...) non è tenuta a versare il rimborso dell'eccedenza, pari a R$ 23.000,00, in favore della/alla Seconda parte
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Obrigado, Giovanna!"
48 mins
le parti (...) che non ci sarà alcuna restituzione della somma ricevuta in più dal primo convenuto.
Mais literal, mas claro :)
Note from asker:
Obrigado, Fernando! |
Discussion