Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
areas de socalco
French translation:
zones de terrasses/de paliers
Added to glossary by
Magali de Vitry
Jul 19, 2007 13:40
16 yrs ago
Portuguese term
areas de socalco
Portuguese to French
Social Sciences
Environment & Ecology
tjs dans Disposiçoes gerais sobre gestao ambiental :
O Adjudicatário deve garantir que sempre que, no decorrer dos trabalhos, sejam directamente afectadas áreas de socalcos, estes são reconstruídos imediatamente após a conclusão da intervenção, utilizando muros de pedra caso estes existissem anteriormente.
O Adjudicatário deve garantir que sempre que, no decorrer dos trabalhos, sejam directamente afectadas áreas de socalcos, estes são reconstruídos imediatamente após a conclusão da intervenção, utilizando muros de pedra caso estes existissem anteriormente.
Proposed translations
(French)
4 +4 | zones de terrasses/de paliers |
Martine COTTARD
![]() |
4 | zones de "socalcos" |
Vepalm
![]() |
Proposed translations
+4
38 mins
Selected
zones de terrasses/de paliers
*
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bravo, chez moi dans le sud de la France on dit "bancau", j'ignorais le terme en Français..."
7 hrs
zones de "socalcos"
Les socalcos sont les terrasses étroites à l'ancienne qui donnent au paysage son exceptionnel intérêt photogénique.
www.abrege.com/lpv/portu03.htm
It is a portuguese term that is typical from certain areas, especially vynards in Douro.
Terrasses e palliers are correct but do not say everything. In this case, I will mantain the portuguese term.
www.abrege.com/lpv/portu03.htm
It is a portuguese term that is typical from certain areas, especially vynards in Douro.
Terrasses e palliers are correct but do not say everything. In this case, I will mantain the portuguese term.
Something went wrong...