Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
下期期首計画
English translation:
the beginning of the second/latter half of the period plan/scheduled time
Added to glossary by
gcpradhan1
Jun 3, 2009 04:01
15 yrs ago
Japanese term
下期期首計画になっている。
Japanese to English
Bus/Financial
Finance (general)
Can anybody help me to find a English equivalent for the above mentioned Japanese sentence. This has been used in a general business context as a comment.
Thanks a lot in advance.
Thanks a lot in advance.
Proposed translations
+1
42 mins
Selected
the beginning of the second/latter half of the period plan/scheduled time
that's how I would say it
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-06-03 04:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe to speak more freely: We just passed half of our scheduled time
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-03 05:14:05 GMT)
--------------------------------------------------
No sorry. 下期 -second half of the fiscal year
the beginning of the second/latter half of the fiscal year
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-03 05:15:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.boj.or.jp/en/type/release/teiki/hankiho/hanki03b....
http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.5af9bb95919f...
1000004718190aRCRD&vgnextchannel=c94e6d26d17df110VgnVCM1000004718190aRCRD
Second Half of Fiscal Year 2009
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-03 05:24:31 GMT)
--------------------------------------------------
but the last 計画is still not inside; (=plan, schedule,period)
the beginning of the second half of the fiscal year period
--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-06-03 04:48:27 GMT)
--------------------------------------------------
or maybe to speak more freely: We just passed half of our scheduled time
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-03 05:14:05 GMT)
--------------------------------------------------
No sorry. 下期 -second half of the fiscal year
the beginning of the second/latter half of the fiscal year
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-03 05:15:05 GMT)
--------------------------------------------------
http://www.boj.or.jp/en/type/release/teiki/hankiho/hanki03b....
http://www.uscis.gov/portal/site/uscis/menuitem.5af9bb95919f...
1000004718190aRCRD&vgnextchannel=c94e6d26d17df110VgnVCM1000004718190aRCRD
Second Half of Fiscal Year 2009
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-06-03 05:24:31 GMT)
--------------------------------------------------
but the last 計画is still not inside; (=plan, schedule,period)
the beginning of the second half of the fiscal year period
4 KudoZ points awarded for this answer.
17 hrs
It was decided that the plan begin at the start of the 2nd half of the fiscal year.
「になっている」suggests that something [in this case [計画」= "plan, project"] "became something" = "was decided" after a bit of discussion, e.g., about when it should begin, and the remaining words tell the decision for it to begin "from/at the start" (期首 = "beginning of a term" ) of 「下期」= "the second half of the fiscal year."
Example sentence:
After much discussion, the committee members decided that the plan should start at the beginning of the 2nd half of the fiscal year.
Something went wrong...