Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
descrizione dei collegamenti + "ev"
French translation:
description des connexions + électrovannes
Added to glossary by
Marie Christine Cramay
Oct 20, 2005 17:13
18 yrs ago
Italian term
descrizione dei collegamenti + "ev"
Italian to French
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Secteur bois
DESCRIZIONE DEI COLLEGAMENTI.
Configurazione Harware.
Uscite digitali PNP su connettori 12 poli (titre du tableau qui suit).
N.Morsetto FLAG DESCRIZIONE
1 OUT1 Macchina in emergenza
2 OUT2 * Ev* indietro mandrino mobile
3 OUT3 Abilitazione asse X
4 OUT4 *Ev* chiusura carter
5 OUT5 Abilitazione asse Y
.... .... ...........................
12 OUT12 *Ev* chiusura pressori
16 OUT14 *Ev* alta pressione
18 OUT16 *Ev* avanti mandrino mobile
"Collegamento" a tellement de traductions différentes, mais ici quel est le terme équivalent le plus approprié?
Enfin, que vient faire ce "ev" accolé à plusieurs expressions figurant dans ce tableau? Aucune idée!
Merci pour votre aide.
Configurazione Harware.
Uscite digitali PNP su connettori 12 poli (titre du tableau qui suit).
N.Morsetto FLAG DESCRIZIONE
1 OUT1 Macchina in emergenza
2 OUT2 * Ev* indietro mandrino mobile
3 OUT3 Abilitazione asse X
4 OUT4 *Ev* chiusura carter
5 OUT5 Abilitazione asse Y
.... .... ...........................
12 OUT12 *Ev* chiusura pressori
16 OUT14 *Ev* alta pressione
18 OUT16 *Ev* avanti mandrino mobile
"Collegamento" a tellement de traductions différentes, mais ici quel est le terme équivalent le plus approprié?
Enfin, que vient faire ce "ev" accolé à plusieurs expressions figurant dans ce tableau? Aucune idée!
Merci pour votre aide.
Proposed translations
(French)
4 | description des connexions + électrovannes | Agnès Levillayer |
Proposed translations
11 mins
Italian term (edited):
descrizione dei collegamenti + ev
Selected
description des connexions + électrovannes
cherche ces termes avec "sorties logiques" et tu trouveras des exemples liés aux automatismes industriels, etc.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 35 mins (2005-10-20 19:48:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci des compliments ;-)
Tu peux utiliser aussi l'abréviation courante en français (mais en majuscules: EV)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 35 mins (2005-10-20 19:48:41 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Merci des compliments ;-)
Tu peux utiliser aussi l'abréviation courante en français (mais en majuscules: EV)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Merci Agnès. Sans toi, que deviendrait-on?
J'ai décidé d'écrire le mot "Electrovanne" dans son intégralité, d'autant qu'il y a la place dans mon tableau."
Discussion