May 21, 2016 21:07
8 yrs ago
Italian term
scandita dal cambio meditato
Italian to English
Other
History
traditional dress
Context - blurb on traditional costumes and dress on a museum website
It's probabllly staring me in the face but I am having difficulty unravelling the meaning of "scandita dal cambio meditato" in the following sentence:
È la donna il centro d’indagine privilegiato, nell’attribuire all’abito un portato simbolico importante, nella paziente creazione del corredo, nel suo trasferimento e nel rimanere il punto focale della trasmissione della tradizione, scandita dal cambio meditato dell’abbigliamento.
Thanks.
It's probabllly staring me in the face but I am having difficulty unravelling the meaning of "scandita dal cambio meditato" in the following sentence:
È la donna il centro d’indagine privilegiato, nell’attribuire all’abito un portato simbolico importante, nella paziente creazione del corredo, nel suo trasferimento e nel rimanere il punto focale della trasmissione della tradizione, scandita dal cambio meditato dell’abbigliamento.
Thanks.
Proposed translations
(English)
5 +4 | marked by a carefully pondered change of dress |
Anita M. A. Mazzoli
![]() |
Proposed translations
+4
5 hrs
Selected
marked by a carefully pondered change of dress
This is the meaning. The Italian form is a bit confused, with all these coordinates. "scandita" relates to "tradizione", whereas "meditato" means that choosing a dress over another used to be a considered plan.
I would turn the sentence maybe..
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2016-05-30 02:30:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you!
I would turn the sentence maybe..
--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2016-05-30 02:30:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Thank you!
Example sentence:
marked by a carefully pondered change of dress
Note from asker:
Thank you! Yes, the source is a little contorted! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Anita. Thanks too to everyone else for their input."
Something went wrong...