Glossary entry

Indonesian term or phrase:

rumah dibalut dengan terpal plastik

English translation:

houses are covered with plastic tarpaulins

Added to glossary by Regi2006
Jan 28, 2007 20:06
18 yrs ago
1 viewer *
Indonesian term

rumah dibalut dengan terpal plastik

Indonesian to English Other General / Conversation / Greetings / Letters General
Solusi dari masyarakat:
1. Rumah di bangun dengan jendela dan pintu menghadap arah laut ( Berlawanan arah mata angin / hujan ), rumah dibalut dengan terpal plastik
2. Rumah di ikat dengan tali
3. Ada warga mengambil air dari sumur tetangga jauh dari tempat tinggal

Proposed translations

+5
4 hrs
Selected

houses are covered with plastic tarpaulins

the term tarpaulin (see Merriam Webster below) is defined as a piece of material (as durable plastic) used for protecting exposed objects or areas
Peer comment(s):

agree Hipyan Nopri
1 hr
thanks Bang/Bung/Kang?
agree Hendarto Setiadi : setuju sekali
2 hrs
ma kasih Adi
agree Eddie R. Notowidigdo : ... and sometimes referred to a "tarps"
3 hrs
thanks ya betul sekali
agree Hadiyono Jaqin
12 hrs
agree peiling
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you!"
1 hr

houses are covered/protected with plastic sheets

atau: ... with heavy plastic sheets
Something went wrong...
7 hrs

wrap the houses with plastic sheets

Saya pikir ini sudah kejadian, terlihat dari kata2 "solusi masyarakat". Umumnya, solusi masyarakat = apa yang dipraktikkan oleh masyarakat. Karena itu, tense-nya harus past tense.

Namun, saya lebih memilih bentuk perintah sehingga lebih sejalan dengan kepala (heading) paragraf:

Residents' solution:
a. Build the houses with windows and .....; cover the houses with plastic sheets
b. Bind the houses ...
c. Get water ....


Ref: Oxford dict
cover
noun
a thing which lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search