Glossary entry (derived from question below)
Indonesian term or phrase:
.......atau jalan di tempat
English translation:
or doesn't make any progress
Added to glossary by
tjmh (X)
Apr 15, 2006 01:56
19 yrs ago
3 viewers *
Indonesian term
.......atau jalan di tempat
Indonesian to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
Deputi Komunikasi dan Hubungan Kelembagaan Badan Rehabilitasi dan Rekonstruksi (BRR) Aceh-Nias Sudirman Said menyebutkan tidak benar jika selama ini program rehabilitasi dan rekonstruksi Aceh dan Nias disebut lamban. Dibantahnya pula BRR selalu dikatakan tidak optimal atau jalan di tempat
Proposed translations
(English)
3 +1 | or doesn't make any progress |
Hikmat Gumilar
![]() |
5 | motionless/inactive |
Harry Hermawan
![]() |
4 | ... or stuck |
Muhammad Zikri
![]() |
4 | or going nowhere |
Greg Hadiwinata (X)
![]() |
3 | ... or stagnant. |
dharma negara
![]() |
3 | ... or marking time |
John Gare (X)
![]() |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
or doesn't make any progress
imho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks "
18 mins
... or stuck
.
34 mins
... or stagnant.
stagnant.
45 mins
... or marking time
The meaning I have chosen is a military one meaning "to move the feet alternately as in marching, but without advancing" (Macquarie). Not sure if 'jalan di tempat' is the true equivalent but there is one Google hit for "aba-aba jalan di tempat"
3 days 22 hrs
motionless/inactive
motionless/inactive
13 days
or going nowhere
BRR not optional or going nowhere
Something went wrong...