Glossary entry

German term or phrase:

Trittsicherheit und Schwindelfreiheit

Spanish translation:

paso seguro y falta de vértigo

Added to glossary by Bàrbara Planas, Ph.D.
Jul 4, 2006 03:48
18 yrs ago
German term

Trittsicherheit und Schwindelfreiheit

German to Spanish Social Sciences Tourism & Travel Senderismo
Son dos términos que aparecen íntimamente ligados en una guía turística para caminatas por una isla mediterránea.
Ejemplos:
Bergwanderung auf einer Schotterstraße und stellenweise exponierten Pfaden, die Trittsicherheit und Schwindelfreiheit erfordern (Wegweiser an den Abzweigungen)....
Anspruchsvoller Weitwanderweg in 6 Tagesetappen (die zwischen den einzelnen Orten auch in kürzere Abschnitte aufgeteilt werden können). Das Spektrum reicht dabei von Abschnitten auf Asphaltstaßen bis zu schmalen und stellenweise felsigen Bergpfaden, deren Begehung Trittsicherheit und Schwindelfreiheit erfordert.

Sobre todo, me desorienta lo de "Schwindelfreiheit".
Proposed translations (Spanish)
4 +2 paso seguro y falta de vértigo

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

paso seguro y falta de vértigo

"Schwindelfrei" es una persona que no se marea y "Schwindel" es vértigo. Como el texto habla de senderos de montaña y de que para ir por ellos hay que tener paso seguro, creo que "falta de vértigo" puede ser el término más correcto.
Peer comment(s):

agree Egmont
1 hr
Muchas gracias!!
agree Herbert Schuster
6 hrs
Muchas gracias.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Excelente"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search