Glossary entry

German term or phrase:

Doppel-Deckenabzug

Spanish translation:

Copias por duplicado de la portada y contraportada

Added to glossary by Beatriz Sanchez
May 7, 2013 17:11
11 yrs ago
German term

Doppel-Deckenabzug

German to Spanish Tech/Engineering Paper / Paper Manufacturing Druckmaschinen
Kontrollsysteme für die Buchdicke, Blocklage, Beleimlage oder den Doppel-Deckenabzug gibt es in der Hardcover-Produktion zwar schon seit längerer Zeit.
Change log

May 8, 2013 20:19: Beatriz Sanchez Created KOG entry

Discussion

Mariana T. Buttermilch May 7, 2013:
suena a extractor de techo doble por un lado están los sistemas de control de los ítems mencionados y por el otro esto Así lo entiendo al menos!!!

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

Copias por duplicado de la portada y contraportada

Entiendo que todos los items están relacionados con el sector de la imprenta, por lo cual intuyo que el equivalente español de esa palabra compuesta es "copias por duplicado de la portada y contraportada" (de un libro).
Hdh y saludos!
Peer comment(s):

agree Mariana T. Buttermilch : sisiissi, me parece que entendí fuera de contexto!!!
4 hrs
Ok, a veces es fácil confundir el contexto! Gracias!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Sí, claro. Muchas gracias Beatriz. No sé si al final el cliente se quedará con el término pero me parece que se ajusta al concepto. Merci"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search