Glossary entry

German term or phrase:

Ausfädeln der Außenschleifspindel

Spanish translation:

extracción del husillo para rectificado exterior

Added to glossary by Andrea Martínez
Dec 17, 2009 19:40
14 yrs ago
1 viewer *
German term

Ausfädeln der Außenschleifspindel

German to Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Estimados colegas!
No consigo encontrar ninguna traducción que me guste para este ausfädeln. No es otra cosa que el contario de "inserción". Está puesta encima de un dispositivo de sujeción cónico, y de ahí lo de "fädeln". Desenfilado??

Muchísimas gracias por vuestra ayuda!

Proposed translations

+1
8 mins
Selected

extraer/remover/quitar...

Es la idea, en lo que te adjunto lo traducen como extraer!

extraer:
extraer verb
extraer (hacer un extracto)
extrahieren; einen Auszug machen
extraer (tomar de)
treiben; schaffen; ausfädeln; ausholen; andrehen; aushecken; ausnehmen; entnehmen; abheben; holen; ziehen; erreichen; herausnehmen; schöpfen; heranziehen; auspumpen; ausschöpfen; leihen; entlehnen; borgen; hervorziehen
extraer (abrir)
auflösen; lösen; abkoppeln; aufknoten; loskoppeln; aufmachen; treiben; abtrennen; abhängen; ausfädeln; loshaken; ausholen; andrehen; lockern; aushecken; ausmisten; losmachen; loslösen; auftrennen; losziehen
extraer
abnehmen; zapfen; abzapfen
extraer (alterar)
entstehen; bilden; flattern; ausbauen; wechseln; erschaffen; verfertigen; anfertigen; entfalten; entarten; auswirken; abändern; abwandeln; tauschen; variieren; ändern; verändern; abwechseln; eintauschen; amendieren
extraer (ganar)
gewinnen; siegen
extraer (concebir)
entwerfen; konzipieren
extraer [el ~] noun
das Drainieren
-- Conjugate Verb

Related Definitions:
extraer hirviendo


--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2009-12-17 20:05:16 GMT)
--------------------------------------------------

De nada!

--------------------------------------------------
Note added at 25 minutos (2009-12-17 20:06:19 GMT)
--------------------------------------------------

uups, sería extracción/remoción... sorry!!!
Note from asker:
Muchas gracias!
Peer comment(s):

agree Markus Hoedl
35 mins
Vielen Dank Markus!!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Es blieb bei "extracción del husillo". Danke!"
+1
1 day 4 hrs

Retirar el husillo ...

... de la herramienta (disco) para el rectificado exterior.
La máquina podría ser una rectificadora, o un centro de mecanizado con cabezal para rectificación universal.

Ver: http://www.maschinewerkzeug.de/index.cfm?pid=1469&pk=46527
"Als vollwertige Schleifmaschine bietet die Kombinationsmaschine Stratos ausreichend Einbauraum für Innenschleifspindeln und für eine Außenschleifspindel mit Schleifscheibendurchmessern bis 400 mm."
Peer comment(s):

agree Pablo Bouvier
1 day 16 hrs
Gracias Pablo!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search