Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
jemandem seinen Hund zur Seite stellen
Spanish translation:
dejarle el perro a un lado a alguien
Added to glossary by
Fabio Descalzi
Oct 25, 2007 14:34
16 yrs ago
German term
jemandem seinen Hund zur Seite stellen
German to Spanish
Science
Livestock / Animal Husbandry
Educación canina
Während die richtige Anwendung der Lerntheorie ganz im Zeichen der Ausbildung des Menschen steht, stellen wir ihm in dieser Serie seinen Hund zur Seite
Proposed translations
(Spanish)
2 +1 | dejarle el perro a un lado a alguien | Fabio Descalzi |
Change log
Oct 25, 2007 19:21: Fabio Descalzi changed "Term asked" from "Ayuda con una frase" to "jemandem seinen Hund zur Seite stellen"
Oct 29, 2007 08:40: Fabio Descalzi Created KOG entry
Proposed translations
+1
20 hrs
Selected
dejarle el perro a un lado a alguien
Esto no me termina de convencer... pero a falta de otras respuestas, intentemos explicar el concepto.
Si el texto trata sobre "educación canina", me imagino lo siguiente: se están aplicando desde hace mucho tiempo métodos educativos convencionales "para seres humanos", en una interminable historia de intentos... y el pobre perro "queda a un lado en todo este culebrón".
Así, mi sugerencia interpretativa de todo ese contexto, incluye la palabra "cadena" pero en el sentido de "serie de intentos educativos" o lo que sea...
Während die richtige Anwendung der Lerntheorie ganz im Zeichen der Ausbildung des Menschen steht, stellen wir ihm in dieser Serie seinen Hund zur Seite = Mientras la aplicación correcta de la teoría de aprendizaje esté meramente bajo el signo de la educación del ser humano, en esta cadena le dejaremos al perro a un lado
Si el texto trata sobre "educación canina", me imagino lo siguiente: se están aplicando desde hace mucho tiempo métodos educativos convencionales "para seres humanos", en una interminable historia de intentos... y el pobre perro "queda a un lado en todo este culebrón".
Así, mi sugerencia interpretativa de todo ese contexto, incluye la palabra "cadena" pero en el sentido de "serie de intentos educativos" o lo que sea...
Während die richtige Anwendung der Lerntheorie ganz im Zeichen der Ausbildung des Menschen steht, stellen wir ihm in dieser Serie seinen Hund zur Seite = Mientras la aplicación correcta de la teoría de aprendizaje esté meramente bajo el signo de la educación del ser humano, en esta cadena le dejaremos al perro a un lado
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "muchas gracias"
Discussion