Glossary entry

German term or phrase:

Meidung

Spanish translation:

bajo apercibimiento de aplicar una multa de

Added to glossary by Jaime Llusá
Dec 8, 2004 23:46
20 yrs ago
9 viewers *
German term

Meidung / Ordnungshaft

German to Spanish Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright law
Aparecen en el siguiente texto de una sentencia:

Der Beklagten wird bei Meidung eines für jeden Einzelfall der Zuwiderhandlung festzusetzenden Ordnungsgeldes bis zu € 250,000 erstazweise Ordnungshaft oder Ordnungshaft bis zu sechs Monaten, im Wiederholungsfall bis zu zwei Jahren, zu vollstrecken an den gesetzlichen Vertretern, verboten, die nachfolgend wiedergegeben Bildmarke für Shachtabdeckungen oder Kanalabdeckungen zu benutzen.

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

bajo apercibimiento de aplicar una multa de/ de ser castigado con una multa ..

bajo apercibimiento de aplicar una multa de/ de ser castigado con una multa ..

multa de ...., como alternativa arresto sustutitorio, o bien arresto sustitutorio de hasta 6 meses.


DiarioJudicial.Com - LA ACTUALIDAD DESDE EL DERECHO - Miercoles ...
... en lo contencioso administrativo se intimó al jefe de gobierno, Aníbal Ibarra, ya
otros dos funcionarios bajo apercibimiento de aplicar una multa de 500 ...
www.diariojudicial.com/nota.asp?IDNoticia=22240 - 29k - Im Cache - Ähnliche Seiten

www.poderjudicial.es
... instructor los cambios de domicilio que hiciere hasta ser citado para el juicio
oral, bajo apercibimiento si no lo cumple de ser castigado con una multa de 200 ...
www.poderjudicial.es/cgpj/ juiciosRapidos/articulo2/6.htm - 32k - Im Cache - Ähnliche Seiten


Peer comment(s):

agree Egmont
8 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke schön, Karlo"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search